Тело и душа - страница 18

Шрифт
Интервал

стр.


Сэм отнеся к этому спокойно и меня никто не винил. Поначалу клиенты были ошеломлены и затем, в конце концов, переложили вину на неустойчивые ножки стола. Да, большинство людей найдут способ объяснить необъяснимое, чтобы не признавать существование сверхъестественного. Но было очевидно, что я не мог и дальше работать там, без риска быть раскрытым... или того, что кто-то получить травму из-за летающей посуды.


— Ты позволишь мне закончить? — раздраженно спросила моя мать.


— Хорошо, хорошо. — Я поднял руки вверх, как бы говоря что "сдаюсь".


— Он хочет, чтобы я переехала к нему, — аккуратно сказала она, ее внимание сосредоточилось на чашке у нее в руках.


— Ох. Эм...— Этого я не ожидал и, как и с другими моментами в моей жизни, где мои слова были необходимы... мой разум был пустым. — Разве ты не должна, ух, по крайней мере, сначала обручиться с ним, чтобы он...


Она удивленно посмотрела на меня.


— Чтобы он не воспользовался мною?


Мое лицо вспыхнуло.


— Ну, эм...да.


Она поставила чашку на стол и, смеясь, похлопала меня по плечу.


— Спасибо тебе, я тоже тебя люблю.


Как обычно, казалось, моя мать поняла, что я хотел сказать, даже, несмотря на то, что я не мог подобрать правильных слов. Она хорошо меня знает.


— И если Сэм решил для себя, — сказала она, — он не отступит.


Я склонил голову набок, пытаясь понять, о чем она говорит.


— То есть, ты хочешь сказать, что он попросит тебя выйти за него? — потребовал я.


Если это правда, то я впервые слышу об этом.


— Не так громко, — напомнила она, нахмурившись. — И да. Несколько раз.


Я откинулся на спинку стула.


— И ты сказала, ч ... — слова снова испарились на полуслове.


Она вздохнула и медленно выдохнула, внимательно смотря на кружку, стоящую перед ней.


— Это сложно. Я не уверена, что я готова к этому.


— Итак, он как вариант предложил тебе переехать, — сказал я, наконец, осознав все это до конца. — И тем самым пытается добиться свадьбы, так как его намерения довольно таки серьезны.


— Он не рассматривает это в такой ключе, — сухо сказала она. — Но да, я подозреваю, что это его цель.


Секунда ушла на то, чтобы представить Сэма за нашим столом, его стул. Если только... возможно, это не будет означать, что он не будет за ним, и мы будем за его столом.


В желудке ухнуло от этой мысли. Переехать в дом Сэма? Я не мог себе представить это. Я даже никогда не бывал там. Это был отремонтированный фермерский дом на окраине города. Это все что я знаю о нем. Старый и изолированный. Это могло быть либо очень хорошо... или очень плохо для меня.


Затем еще одна мысль поразила меня, так же сильно, как и первая. Возможно, они не планировали взять меня с собой.


Через пару недель я начну брать уроки в общественном колледже Ричмонда. Рядом с кампусом было свободное жилье, но жить так близко со столькими людьми — и призраками, следующими за ними — без проводника, казалось плохой идеей. По крайней мере, моя мать знала, что происходило, когда она видела меня говорящим с воздухом. Не то чтобы я хотел быть под одной крышей с ней до конца своих дней, но нужно немного больше времени, чтобы найти удобное решение, теперь, когда Алона была ... недоступна.


Я невольно кинул взгляд в сторону своей комнаты. Падение температуры, о которой упомянула моя мать, скорее всего, означает особого посетителя, или целых десять посетителей. Я слышал смутный шепот идущей из коридора, в то время, пока они разговаривали друг с другом. Они хотя бы понимали, что мне придется не по вкусу обнаружить их здесь, и они старались быть острожными. Без проводника, держащего их на расстоянии, в последнее время они нарушили все правила, типа, приходили в мой дом и ждали меня у моей чертовой комнаты.


Но я найду способ справиться с этим, если придется. Я не собираюсь держать свою мать узником своих проблем. Она уже прошла через многое.


Я прочистил горло.


— Так, эм, в чей дом? — спросил я. — Я имею в виду, ты переедешь туда или он переедет сюда? И когда это...


Она покачала головой.


— Я собираюсь сказать "нет".


— Потому что ты не готова или...


Она избегала моего взгляда.


Я вздохнул.


— Из-за меня.


— Ты мой сын, — жестко сказала она, посмотрев на меня. — И мы заботимся друг о друге.


стр.

Похожие книги