Это перемещение направлено внутрь по отношению к атакующему, вправо и вперед под углом 45° к линии атаки.
Защищающийся прыжком вдоль земли перемещает правую ногу вправо-вперед, перенося на нее вес тела, а затем подтягивает левую ногу (рис. 224) и сразу же отставтяет ее назад под прямым углом.
В результате он оказывается в правосторонней задней стойке (рис. 220)
В момент перемещения «зигзагом назад» руки защищающегося «работают» следующим образом: правая рука плавным круговым движением сверху вниз блокирует весь левуй сектор противника, левая рука контролирует корпус и голову обратным движением снизу вверх.
Необходимо отметить, что правая рука перемещается вместе с движением корпуса. Так, в момент ухода под прямым углом в заднюю правостороннюю позицию, правая рука загружает ударную руку противника, выводя его из равновесия (рис. 225).
Это достигается правильным сложением движения руки и корпуса защищающегося.
Следует обратить внимание на положение соперников на рис. 226.
Противник среагировал на уход защищающегося и даже успел провести вторую атаку. Но положение защищающегося при этом все равно не меняется. Тем самым наглядно показана универсальность и эффективность уходов, основанных на базово-кустовом методе.
Остановимся на конечной фазе движения за защищающегося еще раз. Он находится в правосторонней задней позиции (рис. 226), причем правая нога направлена в пах противника.
При дальнейшем движении атакующего вперед защищающийся мгновенно может встретить его ударом. Правая рука плечом прикрывает боковую часть корпуса, предплечьем и кистью контролируются правая сторона и низ живота, левая рука прикрывает область сердца и голову. Голова несколько наклонена к правому плечу для исключения атаки в подбородок.
РАЗДЕЛ 4. ЗИГЗАГ ВНУТРЬ СХЕМА ПЕРЕМЕЩЕНИЙ «ЗИГЗАГОМ ВНУТРЬ»
Обороняющийся (светлые волосы) из задней левосторонней позиции (рис. 227),
защищаясь от атаки противника, сделал уход вправо и назад несколько дальше, чем в случае диагонального ухода с контратакой ногой (рис. 228).
В сложившемся положении контратаковать ударом правой ногой назад нет возможности, так как дистанция до нападающего слишком велика (рис. 229 — перевернуто).
Противник, в свою очередь, используя этот разрыв дистанции, имеет возможность для изменения направления своего движения и атаки правой рукой в спину защищающегося, что он и пытается сделать. Таким образом, нападающий начинает дальнейшее движение в направлении ухода защищающегося (рис. 230, 231) — перевернуто).
Обороняющийся, уходя oт второй атаки противника, вращается по часовой стрелке и смещается под прямым углом к линии предыдущего ухода и занимает заднюю левостороннюю позицию (рис. 230–232, 229-231-233 — перевернуто).
Во время ухода защищающийся все время блокирует голову и корпус руками.
Надо отметить, что перемещение защищающегося дает ему ряд преимуществ во-первых, он двигается все время по определенной, заранее заданной траектории;
во-вторых, как видно из схемы, траектория защищающегося значительно короче нападающего, что дает выигрыш во времени;
в-третьих, защищающийся делает это движение без разрывов и остановок, не фиксируя свое внимание на второй атаке противника;
в четвертых, движение обороняющегося основано на естественном вращении всего тела, что делает весь уход оптимальным и гармоничным, в то время как нападающий вынужден постоянно менять направление своих атак, а это приводит к потере как времени, так и скорости. В создавшейся ситуации защищающийся либо оказывается за спиной противника (если атакующий в момент своей второй атаки двигается очень быстро и сильно), либо сбоку (рис. 233).
В любом случае обороняющийся находится в более выгодном положении для следующих атак: круговым ударом спереди (рис. 234, 235),
прямым ударом в пах (рис. 234, 236),
круговым ударом сзади (рис. 234, 237).
РАЗДЕЛ 5. КОМБИНИРОВАННЫЙ ЗИГЗАГ (ЗИГЗАГ ВНУТРЬ + ЗИГЗАГ НАЗАД)
ОБЩАЯ СХЕМА ПЕРЕМЕЩЕНИЙ
Поэтапная схема
Само название «комбинированный зигзаг» говорит о том, что это движение состоит из нескольких простых.
Уклоняясь от атаки противника (темные волосы), защищающийся из левосторонней задней позиции (рис. 238)