— Как ваша простуда, Агата? Сегодня вы не так хрипите, как вчера.
— Мне гораздо лучше, миссис Бэннок. Спасибо за заботу.
Вот за что ее любят работники — за заботу, пока кто-нибудь не ошибется. Тогда она безжалостно увольняет. Хейзел закончила разговор с Агатой и сверила часы с циферблатом на стене. На борту «Влюбленного дельфина» то же самое время. Хейзел не нравилось, как Генри назвал их яхту, и она всегда называла ее просто «Дельфин». Из уважения к памяти мужа она не могла переименовать ее; к тому же Генри заверял, что сделать это значило бы навлечь на себя невезение. Название — единственное, что не устраивало Хейзел на судне: 125 метров самой сибаритской роскоши, двенадцать гостевых кают и просторные апартаменты владельца. Столовая и другие помещения украшены многоцветными фресками работы модных современных художников. Четыре мощных двигателя позволяют яхте пересечь Атлантический океан за шесть дней. Яхта оборудована всеми последними достижениями навигационной техники и электронных средств связи; игрушки на борту Хейзел способны изумить даже самых привередливых и избалованных гостей. Хейзел набрала номер капитанского мостика, и ей ответили еще до второго гудка.
— «Влюбленный дельфин». Мостик.
Она узнала калифорнийский акцент.
— Мистер Джетсон?
Старший помощник. Как только он понял, кто звонит, его голос исполнился почтения.
— Добрый день, миссис Бэннок.
— Можно поговорить с капитаном Франклином?
— Конечно, миссис Бэннок. Он рядом со мной. Передаю трубку.
Джек Франклин поздоровался, и Хейзел сразу спросила:
— Все в порядке, капитан?
— Да, миссис Бэннок, — заверил он.
— Где вы сейчас?
Франклин прочел координаты на мониторе данных со спутника, потом быстро перевел их в более понятную форму:
— Мы в ста сорока шести морских милях к юго-востоку от Мадагаскара, идем курсом на остров Маэ Сейшельского архипелага. Ожидаемое время прибытия на Маэ — в полдень в четверг.
— Вы сильно продвинулись, капитан Франклин, — сказала Хейзел. — Моя дочь с вами на мостике?
— Боюсь, что нет, миссис Бэннок. Мисс Бэннок рано ушла к себе и попросила подать ужин в вашу каюту. Прошу прощения, я хотел сказать, в ее каюту.
Когда миссис Бэннок не на борту, дочери позволено занимать ее апартаменты. Франклин всегда считал, что картин Гогена и Моне и люстры работы Лалика[11] многовато для невоспитанного подростка, девчонки, считающей себя не менее важной персоной, чем ее знаменитая мать. Увы, красивая, но неприятная маленькая стервоза была единственной слабостью Хейзел Бэннок.
— Пожалуйста, соедините меня с ней, — велела Хейзел Бэннок.
— Конечно, миссис Бэннок.
Она услышала щелчок. Линия отключилась, потом вновь ожила, послышался гудок. Хейзел ждала двадцать гудков, прежде чем трубку подняли. Она узнала голос дочери.
— В чем дело? Я приказала меня не тревожить.
— Кайла, малышка!
— Ой, мамочка! Как приятно слышать твой голос. Весь день жду твоего звонка. Уже подумала, что ты меня больше не любишь.
Радость была искренней, и сердце Хейзел сжалось от материнской любви.
— Я была ужасно занята, дорогая. Здесь столько всего происходит!
Кайла выглядит безупречно:[12] Хейзел выбрала для дочери очень подходящее имя. Ей всегда казалось, что кожа у Кайлы из прозрачного белого нефрита, под которым пульсирует и светится молодая кровь. Глаза у нее светлее и в них больше небесной голубизны, чем в глазах Хейзел. Там словно отражается чистота сознания и души. В девятнадцать лет это женщина, балансирующая на краю, но все еще нетронутая, девственная, совершенная. Хейзел чувствовала, как ее переполняет могучая любовь к дочери. Этот ребенок — самый важный элемент ее жизни, именно ради Кайлы она приносит все жертвы, преодолевает все препятствия.
— Узнаю мамочку. Всего одна скорость. Полный газ!
Кайла рассмеялась и чуть отодвинулась от лежавшего рядом мужчины. Их потные голые животы слиплись и разъединялись с легким сопротивлением. Девушка почувствовала, как его пенис выскальзывает из нее, а вслед за ним — ее собственная влага. Теперь, когда его нет в ней, она чувствует пустоту.
— Расскажи, что ты сегодня делала, — потребовала Хейзел. — Занималась?