Это был черный паук! Сдерживая крик ужаса, рвущийся из горла, Трикси успела сообразить важную вещь: по размерам он был слишком велик для настоящего. Уверенная, что недобрую шутку с ней сыграл кто — то из мальчиков, она, не оглядываясь, негодующе бросила через плечо:
— Ах, как остроумно! Невероятно остроумно… Вы уж, пожалуйста, хотя бы Белку не пугайте черными пауками. Она их панически боится.
Потом Трикси услышала голос Джима, с холодной яростью проговорившего:
— Это вовсе не остроумно. Не остроумно, и не смешно. Розыгрыши подобного рода — штука довольно опасна. Брайан! Полагаю, вы не имеете отношения к падающим с неба паукам?
Братья Белдены отрицательно покачали головами и произнесли хором: — Конечно, нет.
— Думаю, в такой форме выразились представления дядюшки Монти о комическом! — прибавил Март, и Трикси с удивлением заметила, что он рассержен еще больше Джима.
— Не нравится мне этот малый, — с мрачной брезгливостью произнес Март в заключение и прижал к себе сестру, как бы желая защитить ее.
— Держу пари, любая из твоих подруг в такой ситуации подняла бы дикий визг, потеряла сознание или ударилась в истерику.
Брайан по — братски сжал руку Трикси,
— Гиблое дело эта вечеринка, — сказал он. — Ничего хорошего ждать от нее не приходится. Ей — Богу, мы поступили бы в высшей степени мудро, если бы смылись домой при первой возможности. Невелико удовольствие — по очереди каким-нибудь хитрым образом отвлекать дядю Монти, чтобы он нанес поменьше вреда гостям. Лично против него я вообще — то ничего не имею, но он и впрямь делает все, чтобы отравить жизнь Ди.
Джим уже несколько минут, пристально изучавший бронзовые ручки раздвижных дверей, выпрямился.
— Всё ясно. Я понял, как срабатывает эта штуковина. Резинка да кнопка — вот и весь секрет. Я чертовски рад, Трикс, что за дверную ручку ухватилась не Белочка, а ты. Белка только — только начала избавляться от болезненного страха перед пауками. Безобразная шутка дяди Монти легко могла бы отбросить ее далеко назад, даже привести к серьезному рецидиву болезни. Любопытно, сколько еще таких хохм приготовил новоиспеченный родственник Линчей!
— Да, наверное, дом просто нашпигован нечистью. — Март с омерзением передернул плечами. — Я уже сказал один раз и готов повторить снова: не нравится мне этот малый. Сильно не нравится.
— Если честно, то и мне он очень не по душе, — поддержала брата Трикси. — Я все больше и больше прихожу к выводу, что дядюшка Ди самозванец.
— Ну, ну, сестренка, не увлекайся, — мягко возразил благоразумный Брайан. — Только потому, что он чем — то непохож на других людей, несколько… эксцентричен, скажем так, в поступках и обладает своеобразным чувством юмора…
— Не только поэтому! — резко оборвала Брайана возбужденная Трикси. — Вовсе не только поэтому. Он абсолютно ничем не напоминает миссис Линч внешне. Он, ее якобы родной брат! Миссис Линч такая красивая, такая статная, высокая, с огромными голубыми глазами. А он — коротышка, усохший сморчок, и у него противные глазки — глядя на них, я всякий раз представляю себе косточки от маслин.
— А вот это ровным счетом ничего не означает, — запротестовал Март. — Надо рассуждать объективно.
Тетя Алиса совсем не похожа на маму, ни лицом, ни фигурой, а они тем не менее сестры.
— Да, сестры, — нетерпеливо согласилась Трикси. Но мы все знаем, что тетя Алиса похожа на своего отца нашего дедушку, а мама — на свою мать, нашу покойную бабушку. Если бы убедиться, — с прежним упорством продолжала она, — что у обоих родителей Линч были голубые глаза, мы бы тогда точно знали, что дядюшка Монти — лжец и самозванец,
Брайан негромко присвистнул.
— Знаешь, Трикс, в том, что ты говоришь, что — то есть. Наука учит нас, что голубой цвет — рецессивен, то есть принадлежит к тем родительским признакам, которые наследуются у потомства первого поколения. Стался быть, у голубоглазых отца и матери не может родиться ребенок с карими глазами.