Тайна Зеленого Призрака - страница 8

Шрифт
Интервал

стр.

- Валяй, малыш! - сказал шеф Рейнольдс, трогая машину с места и сразу же давая ей бешеную скорость. - Я уже говорил с двумя, которые там были, теперь хорошо бы послушать, что вы там видели.

Боб быстро рассказал обо всем, чему они с Питом оказались свидетелями. Когда он закончил, шеф Рейнольдс недовольно пожевал губами.

- Да, точно так мне рассказывали и другие, - хмуро произнес он. - И все-таки, даже когда есть так много свидетелей, я должен сказать, что это невозможно, только...

Он вдруг замолчал. Отец Боба, который был отличным репортером, бросил на шефа полиции острый взгляд.

- Кто-то мне говорил, Сэм, - сказал он, - будто вы сами видели этот зеленый призрак. Что же вы не заявили ясно и громко, что этого не может быть?

- Да, - тяжело вздохнул шеф Рейнольдс. - Я это видел, чего уж там. На кладбище. Он торчал возле мраморного столба на могиле Грина. Я совсем ошалел, когда он на моих глазах исчез, словно провалился в могилу.

Боб, Пит и Юпитер, сидя на заднем сиденье, слушали признание начальника полиции, боясь упустить хоть одно слово. Отец Боба добродушно-насмешливо поглядывал на шефа полиции.

- Могу ли я процитировать ваши слова, Сэм? - спросил он.

- Нет! - рявкнул полицейский. - Вы же, черт побери, прекрасно знаете, что не можете! И выключите диктофон. Эй, мальчики! Я совсем про вас забыл. Не вздумайте повторить кому-нибудь то, что я здесь говорил. Слышите?

- Мы не будем, сэр, - уверил его Юпитер.

- В общем, - продолжал шеф Рейнольдс, - этот чертов зеленый призрак видели... дай-ка я подсчитаю... Два фермера за ужином, дама, которая звонила в полицию, ночной сторож на складе, я сам и двое моих людей. Двое мальчишек...

- Это будет девять, Сэм, - подсказал мистер Андрюс.

- Девять. Да еще шестеро, что видели его в доме. Пятнадцать человек! воскликнул шеф Рейнольдс. - Пятнадцать человек своими глазами видели привидение!

- А их было шестеро или семеро, тех, что видели его в особняке Грина? быстро спросил Юпитер. - Пит и Боб говорят по-разному.

- Я сам точно не знаю, - проворчал шеф. - Мне рассказывали об особняке четверо. Трое называли цифру шесть, а один утверждает, что их было семеро. Остальных я не смог допросить, видно, им ни к чему паблисити. Но как бы то ни было, пятнадцать человек - это слишком много, чтобы у них всех была галлюцинация. Я бы отнесся все равно к этому, как к чьей-то шутке, розыгрышу, но ведь я сам видел, как он провалился в могилу!

Они подъехали к повороту на заросшую аллею старой усадьбы Грина. Теперь при дневном свете, даже с одним уже разрушенным крылом, особняк выглядел очень внушительно. Двое полицейских несли дозор у дверей. Какой-то человек в коричневом костюме стоял рядом; увидев остановившуюся машину, он быстро двинулся к ней.

- Кто бы это? - подозрительно сощурился шеф Рейнольдс. - Еще один репортер, что ли?

- Шеф Рейнольдс! - Человек в коричневом костюме, вполне интеллигентного облика, с хорошо поставленным голосом подошел к ним. Нет, этот ясно не был репортером.

- Вы ведь начальник полиции? - продолжал он. - Я вас давно жду. Почему ваши люди не разрешают мне войти в дом моего клиента?

- В дом вашего клиента? - уставился на него шеф Рейнольдс. - Кто вы такой?

- Меня зовут Харольд Карлсон, - сказал человек. - Пока еще здесь владение мисс Лидии Грин. А я ее поверенный и родственник. Я представляю ее интересы. Как только сегодня утром я прочитал в газетах о вчерашних событиях, я прилетел сюда из Сан-Франциско, и вот я здесь. Я хочу, чтобы как можно скорее началось расследование. Вся эта история представляется мне чистейшей фантастикой, если не сказать, полной бессмыслицей, чушью.

- Фантастика, да, - сказал шеф Рейнольдс. - Но я бы не спешил называть это чушью. Во всяком случае, я рад, что вы здесь, мистер Карлсон. Мы все равно так или иначе были бы вынуждены пригласить вас. Я приказал моим людям не пускать сюда никого из посторонних, любопытных ведь много, сэр. Потому вас и не пропустили. Но сейчас мы туда пойдем и все осмотрим. Со мною двое мальчуганов, которые были здесь вчерашней ночью. Они смогут нам точно показать, где имели место эти чер... странные явления.


стр.

Похожие книги