Тайна пронзительного будильника: Тайна пронзительного будильника. Тайна смертельной ошибки - страница 77

Шрифт
Интервал

стр.

— Но, — возразил Ндула, — она весь день провела с мистером Кирни!

— Это ОНА так говорит, — ответил Пит.

— Мистер Кирни может подтвердить ее слова, — сказал Маккензи. — Сомневаюсь, чтобы она решилась лгать так открыто.

— Погодите! — вскричал Боб. — Питу показалось, что он слышал, как кто-то разговаривал в кабинете мистера Кирни перед тем, как нам войти. Мы думали, он ошибается, потому что мисс Лессинг оказалась одна в кабинете. Но она подняла со стола сережку и надела ее. Помню, Юпитер говорил как-то, что женщины часто снимают сережки, когда говорят по телефону. Может, она говорила с похитителями? Помните, секретарь сказала, что мисс Лессинг то и дело спрашивали по телефону? Бьюсь об заклад, похитители пытались весь день ей дозвониться!

— Мак, — воскликнул Пит, — вы сказали, что много лет работали с ней. Означает ли это, что мисс Лессинг работала и с сэром Роджером? Знает ли она Йана достаточно хорошо, чтобы его опознать?

— Не уверен, — нахмурился Маккензи. — Мисс Лессинг действительно была в штате служащих мистера Роджера, но она не друг семьи, как Кирни. Все же она может знать о Йане что-то такое, что поможет доказать, кто есть кто. Клянусь Святым Георгием, она, должно быть, перехватила второе письмо Папа!

Друзья поспешили на автостоянку, чтобы поделиться открытием с шефом Рейнолдсом.

— Сообщница экстремистов в Торговом представительстве! — заходился от бешенства Ндула. — Мы немедленно идем к ней! Заставим сказать…

— Нет, — остановил его шеф Рейнолдс. — Если она связана с экстремистами, значит, ни в чем не признается. Но она взяла на себя труд направить вас по ложному следу, а это, возможно, означает, что мисс Лессинг намеревается присоединиться к своим сообщникам. Она приведет нас к ним!

— Поскольку уверена, что мы все отправились на поиски мистера Кирни, — добавил Пит.

— Да. Я попрошу лос-анджелесских полицейских оставаться здесь и проследить за Кирни, — решил шеф. — Потом отъедем куда-нибудь подальше в моей машине так, чтобы Лессинг это смогла увидеть. Скроемся из виду, потом потихоньку вернемся, пересядем в «кадиллак» и последуем за ней. Сомневаюсь, чтобы мисс Лессинг обратила внимание на «кадиллак» после того, как видела нас в полицейской машине.

Друзья безропотно подчинились указаниям шефа. Четверть часа спустя Анна Лессинг вышла из здания и села в красный «понтиак», не обратив внимания на черный «кадиллак», следовавший за ней на безопасном расстоянии.


А в это время в темной комнате дома на холме Юпитер и Йан молча сидели у стены. Время тянулось ужасающе медленно.

— Твои друзья не найдут нас. Не смогут, — вздохнул наконец Йан.

— Смогут! Я это знаю! — свирепо пробормотал Юпитер.

Неожиданно зажегся свет, на мгновение ослепив мальчиков. В комнате оказались похитители Приземистый Уолт шагнул к Юпитеру и рванул рубашку на его труди, а потом проделал то же самое с Йаном.

— Ну, — процедил он, — игра окончена?

Юпитер взглянул на своего двойника. Внизу живота Йана белел маленький кривой шрам. У Юпитера шрама не было.

— Следующая остановка — Нанда, — объявил Фред и громко рассмеялся.

* * *

Красный «понтиак» свернул на подъездную аллею маленького домика на склоне крутого холма в Голливуд Хиллз. Анна Лессинг остановила машину и, быстро взбежав на крыльцо, исчезла в доме. «Кадиллак», следовавший за ней, спокойно припарковался у обочины, за два дома от жилища Лессинг. Пит нагнулся над радиомаяком.

— Ничего, — разочарованно пробормотал он. — . Если только похитители не нашли и не выключили маяк Юпитера, мальчиков здесь нет.

— Может, мы ошибаемся? — покачал головой Ндула.

— Нет, я уверен, что она с ними! — настаивал Пит.

— Я тоже, — согласился Маккензи. — Давайте лучше пойдем и посмотрим, что в этом доме!

Выйдя из большого автомобиля, они быстро и бесшумно поднялись на крыльцо домика, окруженного зарослями высоких деревьев, кустов и вьющихся растений, и послушали у парадной двери, но не услышали ничего, кроме стука каблуков Анны Лессинг по деревянному полу. Маккензи позвонил. При виде незваных гостей Анна раскрыла рот от изумления.

— Какого дьявола вы здесь делаете? — прошипела она, но тут же, натянуто улыбнувшись, отступила, пропуская вновь прибывших в скудно меблированную гостиную.


стр.

Похожие книги