А когда Полина окунула свою голову в аквариум, Мони испуганно зажала рот руками. Волосы Полины колыхались в воде рядом с растениями. Две большие рыбки тут же спрятались. И тут Полина открыла в воде свой рот и снаружи постучала пальцем о стенку сосуда.
Маленькие рыбки, испугавшись шума, вздрогнули и быстро поплыли – прямо в рот Полины!
– Нет! – одновременно закричали Иоанна и я, мы оба вскочили. Это было невозможно! Она ведь не…
Но Полина и в самом деле закрыла рот.
– Ииииииии! – завизжала Мони.
– Она проглотит бедных рыбок! – закричала Барбара.
Все кричали одновременно. В это мгновение Полина открыла рот, и весь этот маленький косяк вновь жизнерадостно выплыл наружу. А Полина вынырнула из воды.
– Ой, это щэкотно! – сказала она и отжала над аквариумом свои мокрые волосы. – Вы видэли? Этот трюк получается всэгда! Если они пугаются, то всэгда ищут норку!
Некоторое время в комнате царила мёртвая тишина, затем Барбара, отходя от шока, начала хихикать.
– Это же сногсшибательно! – заявила она.
– Но и противно! – добавила Мерием.
Полина только усмехнулась.
– Итак, кто хочет этому научиться? – спросила она, переводя взгляд с одного на другого. – Это совсэм просто!
Мы все энергично покачали головами, лица у нас вытянулись. А затем я, сам того не желая, весело рассмеялся.
* * *
Это был самый лучший день рождения во все времена! После сражения со спагетти мы зажгли в саду лампы. Полина жонглировала на газоне яблоками и шоколадными яйцами. Мы играли в игру под названием «Поймай акулу», а в «Полинораме» увидели ещё одно представление с восхитительным Элвисом. Когда на улице совсем стемнело, Полина в сгущающихся сумерках рассказала нам истории о морских путешественниках, в которых было много морских чудовищ. Это было страшнее, чем любой фильм ужасов!
– Никогда больше я не решусь окунуться в бассейн! – в ужасе заявила Мони.
– Даже в ванну! – добавила Мерием и содрогнулась.
– Она действительно классная! – прошептала нам на прощание Барбара.
Иоанна и я ничего ей не ответили. Я исподтишка кивнул, почти незаметно. Было совсем не просто в этом признаться, но я на самом деле был того же мнения!
* * *
Когда мы в этот вечер, почистив зубы, вышли из ванной, то увидели Полину. Она стояла в зелёном махровом халате, прислонившись к двери своей комнаты.
– Эй, – окликнула она нас и кивнула. – Если вы нэ хотите взять рыбок, я могу вэрнуть их в магазин.
– Нет, нет! – быстро возразил я. – Рыбы просто классные! Спасибо!
Полина только молча кивнула. Она уже хотела закрыть дверь, но я взялся за ручку, и дверь осталась открытой.
– Ты приехала совсем не из Украины, правда? – тихо спросил я.
Полина окинула меня долгим взглядом. Иоанна не произнесла ни слова, но я знал, что она так же, как и я, затаила дыхание.
Наконец после целой вечности Полина покачала головой.
– Нэт, – сказала она. – Но это тайна, понятно?
Иоанна исподлобья посмотрела на меня. Мы ведь знали, что тут что-то не так! – вот что означал этот взгляд.
– И откуда же ты приехала? – продолжал я свои расспросы.
Полина вздохнула.
Она показалась нам печальной. Может быть, её мучила тоска по дому?
– Две тысячи километров отсюда, – сказала она, приложив к губам указательный палец. – Но – тсссс!
– Ты ведь ничего не натворила? Или всё-таки? – прошептала Иоанна. – Я имею в виду, ты, надеюсь, не совершила ничего нелегального и тебе теперь не приходится скрываться?
Полина пожала плечами.
– Все лэгально! – скупо произнесла она. – Но тем не менее это тайная миссия.
Внезапно меня словно осенило. Тайная миссия! Это многое объясняло. Тогда было даже логично, что она не могла нас в это посвятить, ведь соучастником быть опасно. Меня глубоко тронуло, что она хотела защитить нас. Это было, можно сказать, профессионально. Возможно, она в самом деле была тайным агентом, и у нас она нашла пристанище. Возможно, она русская.
– Мир? – вдруг спросила Полина и протянула нам руку.
Иоанна ещё колебалась. А я, не ожидая реакции сестры, решительно пожал руку Полины. У неё была сильная мускулистая рука. Во всяком случае, очень тренированная.
– Мир! – торжественно ответил я.