Тайна похищенной башни - страница 96

Шрифт
Интервал

стр.

Подъехав достаточно близко, колесницы начали стремительно выстраиваться в боевой порядок. Форораки хрипло заклекотали, посматривая друг на друга хищными глазами. У этих гигантских бескрылых птиц бешеный нрав – только позволь сцепиться, будут рвать друг друга до смерти.

Впереди выстроились в линию колесницы первого эшелона. Здесь самые крупные форораки – самые могучие, самые злобные.

За первым эшелоном встала линия второго эшелона. Сюда входят лучшие лучники – умеющие пустить стрелу на тысячу шагов, насквозь пронзить человека в кольчуге.

В самом конце заняли место колесницы резерва. Эти вступят в бой ближе к середине – когда понадобятся свежие силы.

На флангах разместилась тысяча легких колесниц всего с одним всадником – возничий, он же боец. Форораки тут не такие массивные, зато более быстрые. Легкие колесницы будут обходить вражеские фланги, заключать врага в кольцо, а в случае нужды – прикроют основные силы.

Вооруженные до зубов Дабумбалы глядят на противника с нескрываемым презрением. Карлики. Покрытые мехом карлики с жалкими деревянными копьецами. По численности армии примерно равны, но это пять тысяч могучих колесничих бойцов против пяти тысяч хумахов-землероев…

– Слышь, хуймяк, а вы раньше-то с этими неграми когда-нибудь воевали? – осведомился Колобков, с помощью Чертанова забираясь на Рикардо.

– На моей памяти – никогда, – невозмутимо ответил старейшина Кетшан. – Мы мирный народ. Мы растим зерно и овощи, делаем атолан и обмениваемся плодами нашего труда с людьми. За последние сто миллентумов мы ни с кем не воевали.

– Но порох, однако, держали сухим… – хмыкнул Колобков, осматривая армию хумахов с высоты седла.

– Свод Тарэшатт учит нас, что лучше потратить время на выстругивание копья, а потом всю жизнь держать его бездельным, чем не потратить время, но потом умереть, не имея ничего, чтобы защититься.

– Это ты сейчас тост сказал, что ли? – наморщил лоб Колобков.

Рикардо грозно фыркнул, рассматривая тысячи грохочущих колесниц. Его сразу заинтересовали здоровенные форораки – крупные птички, упитанные. Вкусные, должно быть.

Гигантского хомяка тоже намазали маджи-маджи. Оля самолично прошлась с щеткой, не пропустив ни одного уголка. А потом строго наказала хомячку беречь папу. А папе – беречь хомячка.

Колобков неохотно пообещал.

Сейчас, восседая на огромном звере, похожем на белого медведя, Колобков почувствовал себя Чапаевым. Захотелось взмахнуть шашкой и заорать что-нибудь жизнеутверждающее. А оглянувшись на выстроившихся позади хумахов, он почувствовал еще и немалую гордость. Как ни крути, а у него под началом целое войско. Пусть Колобков тут и не командует, зато сидит выше всех.

– Я царь хуймяков!.. – загорланил он, вздымая к небу кулак. – Я царь хуймяков!.. Я царь… твою мать, какую же я ересь несу, самому стыдно…

Чертанов, кисло стоящий рядом, закатил глаза. Ему снова захотелось в седло. На спине гигантского хомяка как-то безопаснее. Но он просился уже трижды, и Колобков ему каждый раз отказывал.

Причем в третий раз – матерно.

– Когда начнем-то, мужики? – спросил Колобков у хумахов.

– Мы первыми в атаку не пойдем, – добродушно ответил старейшина Кетшан. – Им надо – пусть они и идут. А мы тут постоим.

– А они когда пойдут?

– Да вот сейчас в боевые порядки выстроятся, из луков нас расстреляют – а потом и в атаку пойдут.

– Ну давайте что ли тогда хоть песню споем, пока ждем. Дорогие мои хуймяки, дайте я вас сейчас расцелую, дорогие мои хуймяки, мы еще, мы еще повоюем… Гюнтер, подпевай!

– Als die goldne Abendsonne Sandte ihren letzten Schein… – охотно присоединился Грюнлау.

– Гюнтер, какого хрена ты не то подпеваешь?! – чуть не свалился с хомяка Колобков.

– Zog ein Regiment von… почему не то, Петер? Это есть народный немецкий песня…

– Это есть народный фашистский песня! Не пой ее!

Скрип колесниц окончательно смолк. Последняя заняла свое место в шеренге. Все Дабумбалы до единого подняли короткие луки. Тетивы стали медленно натягиваться…

Хумахи замерли совершенно неподвижно. Ни один не трогается с места. Не шевелятся длинные пушистые хвосты, не дрожат лапки, даже большие влажные глаза – и те словно остекленели.


стр.

Похожие книги