— Тоже человеческий мозг? — быстро спросил Фостер. Он был сильно возбуждён, — биотоковые волны на экране осциллографа подскакивали гораздо выше обычного.
— Успокойся, мозг электронный, — усмехнулся 0'Принс.
— Значит, обычный робот?
— Да. И ты должен победить. Тогда ты получишь обещанное и снова станешь полноправным человеком…
— Что ж, — я готов, — повторил Фостер.
— Ты победишь, я уверен, — горячо сказал О'Принс и отвернувшись, быстрым шагом вышел из лаборатории.
Громадная арена цирка была залита юпитерами. Служители-роботы тщательно разравнивали отборный красноватый песок, не обращая внимания на назойливые телеобъективы. Толпа, забившая все уголки и проходы, нетерпеливо гудела.
Наконец неказистые роботы, сделав своё дело, убрались с арены, и сияющий распорядитель объявил сражение железных гладиаторов. Под оглушительную дробь барабанов на арену с противоположных сторон вышли два робота.
— Линди и Фрост! — провозгласил в рупор распорядитель и поспешно убрался с арены.
«Он переврал моё имя, — подумал Фостер. — Наверно, умышленно. Впрочем, какое это имеет значение?» Увидя людские лица, он испытал невыразимое волнение. Ему хотелось закричать изо всех сил: — Люди, я тоже человек, я брат ваш. Люди, защитите меня!
Но он был робот и он был нем.
Его враг двумя прыжками достиг центра арены и застыл в выжидательной позе. Электронный мозг его напряжённо рассчитывал всевозможные варианты нападения и защиты.
«Всё это нужно только на потеху», — билось у Фостера. Он не чувствовал никакой вражды к своему противнику, а между тем должен был стремиться к тому, чтобы уничтожить его. В этом-то и состоял грубый просчёт О'Принса! Вживляя мозг в кибернетическую систему, он сбросил со счётов человеческую психологию.
Роботы сблизились на расстояние вытянутого щупальца. Публика замерла. Казалось, два невиданных паука сошлись там, внизу на смертный бой.
Линди не спеша протянул к противнику щупальце, но как только Фостер выдвинул свой, робот неуловимо быстрым движением ударил его по нервному окончанию. Волна боли и слепой ярости захлестнула Фостера. Всей своей стокилограммовой массой он ринулся на врага. Линди успел увернуться, но один из щупальцев Фостера хлестнул наотмашь по фотоэлементу противника, и «глаз» врага померк. «Теперь он видит хуже!» — мелькнула у Фостера торжествующая мысль. Отныне он знал, что надо делать: необходимо лишить противника зрения, тогда он будет наполовину беспомощен.
Но и Линди не дремал. В один из моментов он изловчился и сорвал с макушки Фостера кустик-антенну. Боль была такова, что на миг лишила Фостера сознания.
Всё же после полуторачасовой борьбы стал всё яснее вырисовываться перевес Фостера. Его атаки были стремительнее и результативнее. Очевидно, электронный мозг объёмом в девятьсот кубических сантиметров был ещё слишком мал, чтобы соперничать с человеческим. Всё чаще Линди останавливался в замешательстве, не в силах сразу решить, что делать дальше: нападать или защищаться? Арена была усеяна микроэлементами и многочисленными металлическими обломками. Наиболее нетерпеливые зрители поднялись с мест, чтобы во всех подробностях увидеть финал столь необычной драмы.
И тут случилось неожиданное…
Фостер увидел Мэри — жену. Она сидела где-то на галёрке, в глубине — поэтому его рысьи глаза и не приметили её сразу. Кроме того, Фостер был поглощён боем. Лицо Мэри было бледно. Рядом с женой сидел Джим, её брат, моряк в отставке.
С криком разумеется, безмолвным — Фостер кинулся к барьеру. Лишь несколько метров отделяли его от человеческого общества. На какую-то долю секунды он забыл о прикрытии, и этого оказалось достаточно. Щупальце Линди скользнуло змеёй и вонзилось в то место, где находилось основание головной антенны.
Ослепительное солнце вспыхнуло в мозгу Фостера, и затем всё погрузилось в мрак.
Вторая гибель Фостера Ленчли была мгновенной.