Тайна нечистой силы - страница 5

Шрифт
Интервал

стр.

— Ну и ну! Белинде письмо!

Он рассматривал послание так, как будто не мог поверить своим глазам. И его дочь быстро поняла почему.

— Письмо от судебного исполнителя, — объявил отец.

Миссис Хейес стала бледнее полотна и упавшим голосом спросила:

— Во что ты вляпалась?

Белинда стала отчаянно перебирать в памяти все, что могло обернуться против нее. Ничего не приходило на ум.

— Почему вы все время подозреваете, что я сделала что — то не то? — возмутилась она.

— Потому что ты все время делаешь что — нибудь не то, — ответил мистер Хейес и вскрыл конверт.

— Эй! Письмо — то мне!

— Тебе еще нет восемнадцати, — сказал отец. — И перед судом за тебя отвечаю я.

Белинда вздохнула, поняв, что спорить бессмысленно. Кроме того, хотелось побыстрей узнать, о чем письмо.

Несколько секунд мистер Хейес молчал. Потом поднял ошеломленный взгляд.

— Умерла тетушка Мод, — сообщил он.

— Царствие небесное! — вздохнула миссис Хейес, не проявив заметного огорчения. — Вообще — то ей было далеко за восемьдесят. И с годами у нее появились странности.

— Положим, странности у нее были всегда, — заметил мистер Хейес.

— А кто такая тетушка Мод? — спросила Белинда.

— Родная сестра моей бабушки, — ответил отец.

— Почему я не знаю ее?

— Она была довольно эксцентрична, — сказала миссис Хейес.

— Своенравная, — добавил мистер Хейес.

— Твой отец, ее внучатый племянник, мало общался с ней. Хотя однажды повел тебя в ее дом. Ты была еще совсем крошкой.

— Я не помню, — призналась Белинда.

— Зато я хорошо помню, как ты опрокинула вазочку с горчицей мне на голову.

Белинда прыснула. По тому, как отца передернуло, было видно, что он не забыл «приятного» ощущения.

— А я сгорала от стыда, — заохала миссис Хейес. — Все переживала, что тетушка Мод подумает о моей дочке.

— Она — таки подумала о ней. Белинда единственная, кто упомянут в ее завещании. Все оставлено ей.

Новоявленная наследница, все еще насквозь мокрая, так и плюхнулась на ступеньки, не дойдя до своей комнаты. Она станет богачкой! Может быть, не такой, как ее родители, но все — таки по — настоящему богатой. И все это благодаря баночке горчицы и двоюродной прабабушке, которую она даже не помнит. Только бы дождаться минуты, когда можно будет сообщить новость подругам по Детективному клубу.


— Что именно она тебе оставила? — допытывалась Трейси на следующее утро.

— Все, — усмехнулась в ответ Белинда.

— Что значит все?

Белинда вздохнула. Иногда Трейси казалась ей слишком приставучей. Наверное, это у нее было от Штатов, где она жила несколько лет до того, как ее мать развелась с отцом и вернулась с ней в Виллоу — Дейл.

— Ну! Так что же все — таки?

— Я точно не знаю. Папа ушел к поверенному и скоро вернется.

Детективный клуб в полном составе собрался у Белинды и отмечал получение наследства морем различного мороженого. Счастливица не поскупилась — чего жмотничать, если покойная прабабка тебя озолотила! Белинда мигом пустила по ветру все свои карманные деньги и купила огромный бочонок своего любимого лакомства.

— Ты не боишься сама превратиться в бочонок, если будешь так лопать? — съехидничала Трейси, когда увидела покупку. Правда, сама она не остановилась перед соблазном и потянулась за своей порцией. А Белинда откинулась на спинку кровати и слизывала остатки со своего блюдца.

— Вчера я съездила в Топ — Милл — Холл, — сообщила Холли.

Белинда с трудом оторвалась от мороженого.

— Что это такое?

— Дом, где живет Лавиния Джесоп.

— Лавиния Джесоп?!

— Да. Бывшая ученица нашей школы. У которой мне не велено было брать интервью. И знаете, почему? Люди думают, что она колдунья. Ее называют ведьмой.

— Ведьма? Колдунья? — насторожились подруги.

— Она что, действительно ведьма? — спросила Белинда.

— Чушь собачья! — отрезала Трейси. — Никаких ведьм нет.

— Она не говорила, что она ведьма, — объяснила Холли. — Она сказала, что ее считают ведьмой.

— Нет дыма без огня. Так говорит моя мама.

Холли и Трейси выразительно подняли глаза на Белинду. Все знали, что мать ее не славилась разумными речами.

— Конечно, она не всегда бывает права, — потупилась Белинда.

Холли рассказала подругам все о поездке к Лавинии. Даже о мази от бородавок для отца.


стр.

Похожие книги