Тайна древнего саркофага - страница 83

Шрифт
Интервал

стр.

– Нет, если граф вас убьет, то вовсе не из-за саркофага.

– Надеюсь, причина не будет французской? Я имею в виду – спор из-за женщины? Прямо вам заявляю: не желаю знать никаких Прекрасных Елен!

– Жаль, – протянула разочарованно Мура, – смерть из-за женщины так романтична!

– Нет уж, увольте, – в серых глазах доктора разгорались сердитые искорки, – и не портите мне настроение, милая Маша. Боюсь, я не романтик. Увы! Я предпочту жить ради любимой женщины и рядом с ней.

– Клим Кириллович, не сердитесь, – она взяла его за руку и виновато заглянула ему в глаза. – Я не дразню вас. Но я обязана вас предупредить, предостеречь, поскольку вы мне не совсем чужой человек... То есть нам. Ну в общем...

– Хорошо, – доктор поощрительно улыбнулся, – я уже смирился со своей смертью. Из-за чего же меня может убить граф Сантамери? Самозванец – по утверждению княгини Татищевой?

– Из-за меня, Клим Кириллович, из-за меня. – Мура закусила нижнюю губу и покраснела.

– Как? – Изумлению и гневу его не было предела. Он смотрел на виновато склоненную голову Марии Николаевны Муромцевой, в его сознании проносились самые невероятные коллизии.

– Не подумайте ничего плохого, – поспешила успокоить его Мура.

– Да уж что может быть хуже смерти из-за несовершеннолетней гимназистки! – вскричал неожиданно разъярившийся доктор.

– Вовсе и не из-за гимназистки, – обиделась девушка. – Я давно не маленькая.

– Не маленькая, так говорите яснее: из-за чего вы мне пророчите смерть?

Мура собралась с духом, взглянула прямо в лицо доктору и прошелестела дрожащими от обиды губами:

– Из-за того листка с цифрами, который я вам передала.

Глава 20

Терпение Клима Кирилловича лопнуло – он поднялся с места и быстрым шагом устремился по раскаленному песку к воде. Решительно и сердито он ступил на длинные деревянные мостки, слегка прогнувшиеся под его тяжестью, – идти надо было полверсты, чтобы добраться наконец до такой глубины, где можно было бы поплавать, как и полагается мужчине. Рядом с мостками барахтались не умеющие плавать дачники, из воды показывались красные и синие полушария – это дамские комбинезоны надувались в воде как баллоны, мелькали мужские панамы и дамские чепчики из желтой резины, отделанные красным воланом.

Клим Кириллович шел не оборачиваясь, он смотрел вперед – там, в отдалении, проплывали катера и корабли, горделиво скользили белые паруса небольших яхт, маленькими светлыми пятнышками качались рыболовецкие лодчонки. Местное население летом сбывало по утрам многочисленным дачникам свежайший улов окуней, щучек, судаков – и доктор мечтал о том, чтобы договориться с каким-нибудь местным рыбачком и сходить на рыбную ловлю. Детские воспоминания о многочасовых сидениях с удочкой над тихими водами маленькой уютной речушки вернули ему душевное равновесие.

Мостки кончились, и доктор, постояв немного, сложил руки над головой и решительно ринулся в прозрачную воду залива – она обожгла его холодом, и он быстро и энергично поплыл, резко вскидывая руки. Плавал он хорошо, тело постепенно привыкало к воде, она начинала казаться теплой и ласковой. Он устремился вперед, ориентируясь на небольшое судно, вокруг которого сновали какие-то лодки. Он старался: не думать о чепухе, угнездившейся в голове младшей дочери профессора Муромцева. Только Муре с ее фантазиями могла прийти в голову связь между цифрами студенческих экзерсисов и французским графом. Логичнее, если бы она придумала какую-нибудь романтическую любовную историю. Жить ради Муры? Хорошо, конечно, что она доверяет ему. Значит, он в ее глазах является человеком мудрым, взрослым и трезвомыслящим, – может быть, по его реакции она и проверяет свои летучие мысли, и избавляется от странных фантазий. Во всяком случае, она пока еще ничего предосудительного не сделала, несмотря на свой романтический склад ума, – и отсутствие непоправимых поступков доктор склонен был считать своей заслугой. В конце концов, он уже начинал жалеть Машу Муромцеву – в самом деле, ранимая подростковая психика, – а рассматривать Машу Муромцеву как женщину да еще объект вожделения французского испорченного графа он решительно не хотел – подростковая психика не годится для того, чтобы переваривать столько разнообразных бессвязных событий. Клим Кириллович даже мысленно перекрестился, обрадованный тем, что книга Зигмунда Фрейда не попала в руки Муре. Еще не хватало ко всему имеющемуся присовокупить толкование видений, посещающих сознание в ночные часы. Доктор знал, что здоровые люди снов не видят, поскольку процесс торможения деятельности коры головного мозга у них проходит безупречно. А вот люди, у которых есть нарушения в мозговой деятельности, обладают поверхностным сном, неглубоким торможением, поэтому в их мозгу и проносятся в самом фантастическом порядке искаженные образы реальной жизни.


стр.

Похожие книги