Тайна цыганского табора - страница 3

Шрифт
Интервал

стр.

– Да, – ответила Генриетта, не оборачиваясь. Неожиданно в комнату вбежал мальчонка.

– Там какой-то парень приехал на пегом коне, шелудивом таком. Говорит, что вы могли бы ему помочь, у коня что-то с ногой.

– Опять эти бродяги, – проворчал капитан Джонсон. – Ладно, иду.

Он вышел, и Энн последовала за ним: не хотелось оставаться наедине с обозленной Генриеттой. Снаружи она увидела Джордж с каким-то мальчишкой и пегим конем, который выглядел изрядно покусанным блохами.

– Ну, что ты еще со своим конем сделал? – спросил капитан Джонсон, осматривая ногу животного. – Оставь его здесь, я присмотрю за ним. Разберемся.

– Не могу, – ответил парнишка. – Мы снова отправляемся на эту Таинственную Пустошь.

– Придется смириться, – сказал капитан Джонсон, – Коняшка твоя ходить не сможет. Не потянет. Учти, я полицию вызову к твоему отцу, если вздумаешь погнать больного коня. Понял?

– Не надо, не надо! – взмолился мальчик. – Отец сам сказал, что нам нужно завтра отправляться.

– К чему такая спешка? – спросил капитан Джонсон. – Что, ваш караван не сможет потерпеть пару деньков? Таинственная Пустошь никуда не убежит за это время. А вообще-то любопытно, с чего это вы отправляетесь в такую глухомань? Ни фермы, ни домика на мили вокруг.

– Ну ладно, коня я оставлю, – сказал маленький визитер и погладил нос пегого. Он явно любил свою невзрачную лошадку. – Отец разозлится, что другие отправятся без нас. Придется их потом догонять.

Он коротко отсалютовал рукой капитану и вышел с конюшенного двора – невысокий, тощий, загорелый мальчуган. Пегий терпеливо стоял на месте.

– Отведите его в малую конюшню, – сказал капитан Джонсон Энн и Джордж. – Я сейчас туда приду и посмотрю, в чем дело.

Девочки увели лошадку прочь.

– Таинственная Пустошь! – заметила Джордж. – Странное название. Ребята бы им заинтересовались. Уж точно отправились бы ее исследовать, правда?

– Да, – согласилась Энн. – Хоть бы они заехали к нам сюда! Но я думаю, они для разнообразия предпочтут побыть в лагере. Ну, давай, забавное создание, – в конюшню!

Девочки закрыли воротца за лошадкой юного путника и направились обратно, когда их окликнул Уильям, мальчик, который сообщил о коне:

– Эй! Девчонки! Джордж и Энн! Тут еще письмо вам!

Они побежали к дому.

– Ох, надеюсь, папе стало лучше и можно будет отправляться домой. И мальчишек встретим в Киррине! – сказала Джордж. Она раскрыла конверт, пробежала записку взглядом и вскрикнула так, что Энн вздрогнула: – Смотри-ка! Они будут здесь!

Энн схватила весточку и прочитала ее.

«Завтра присоединяемся к вам. Разобьем палатку, если нет мест. Надеемся, что вы нам приготовили классное приключение. Джулиан и Дик». – Они едут! Едут! – воскликнула Энн, обрадовавшись не меньше, чем Джордж. – Теперь будет весело!

– Жалко, что никаких приключений мы тут им предложить не можем, – заметила Джордж. – А впрочем, кто его знает?

ДЖУЛИАН, ДИК – И ГЕНРИ

Джордж до неузнаваемости переменилась, когда узнала, что два ее двоюродных брата объявятся на следующий день. Стала даже вежливей с Генриеттой.

Капитан Джонсон почесал в затылке, услышав, что прибывают еще двое ребят.

– В доме мы их держать не сможем, за исключением общей еды, – сказал он. – Мы заполнены до отказа. Они могут спать либо в конюшнях, либо пусть возьмут палатку, мне все равно.

– Всего набирается десять человек, – заметила его жена. – Джулиан, Дик, Энн, Джордж, Генри и еще Джон, Сюзанна, Алиса, Рита и Уильям. Генри тоже, возможно, придется спать в палатке.

– Только не с нами, – немедленно откликнулась Джордж. ,

– Мне кажется, ты не по-доброму относишься к Генри, – сказала миссис Джонсон. – Между прочим, вы с ней так схожи, Джордж. Обе считаете, что должны были родиться мальчиками, и...

– Я ни в чем не похожа на Генриетту, – перебила ее Джордж сердито, – Вот подождите, когда появятся мои двоюродные братья, миссис Джонсон. Им и в голову не придет, что мы с ней в чем-то похожи. Не думаю, что они вообще пожелают иметь с ней дело.

– Ну, знаешь, придется вам все-таки как-то притереться друг к другу, если хотите остаться здесь, – сказала миссис Джонсон. – А теперь мне надо посмотреть, что дать ребятам в качестве постели – хоть в конюшне, хоть в палатке. Пошли, Энн, посмотрим..


стр.

Похожие книги