Тарзан. Том 2 - страница 231

Шрифт
Интервал

стр.

— Это Брайен, — сказал Том.

Вонг налил в чашку жидкость, которую он варил в чайнике, и протянул ее Лал Тааску.

— Пей, — сказал он.

Лал Тааск глотнул, скривился и сплюнул.

— Я не могу пить эту гадость, — сказал он. — Что это такое, дохлые кошки?

— Только самая малость дохлой коски, — сказал Вонг Фенг. — Ты пей!

— Нет, — ответил Лал Тааск, — уж лучше умереть.

— Пей это, — сказал Атан Том. Как побитая дворняжка Лал Тааск поднес чашку ко рту и, задыхаясь и кашляя, выпил ее.

III

ПОХИЩЕНИЕ

Грегори с Тарзаном и д'Арно завтракали на террасе, когда приехал Вольф. Грегори представил его Тарзану.

— Один из этих дикарей, — заметил Вольф, рассматривая львиную шкуру и примитивное оружие Тарзана. — Я видел кое-кого, похожего на этого типа, но тот бегал на четвереньках и лаял как собака. Вы берете его с нами, мистер Грегори?

— Тарзан будет возглавлять экспедицию, — сказал Грегори.

— Что? — воскликнул Вольф. — Это моя работа.

— Была, — сказал Тарзан. — Если хотите присоединиться к нам в качестве охотника, пожалуйста, для вас тогда найдется много работы.

Вольф подумал с минуту.

— Я пойду с вами, — сказал он, — я очень пригожусь мистеру Грегори.

— Мы завтра отплываем в Бонга, — сказал Тарзан. — Будьте здесь. Раньше вы нам не понадобитесь. Вольф ушел, недовольно бурча себе под нос.

— Боюсь, вы нажили себе врага, — сказал Грегори. Тарзан пожал плечами.

— Я ему ничего не сделал, кроме того, что дал ему работу. Однако я буду за ним наблюдать.

— Мне нет дела до настроений этого парня, — сказал д'Арно.

— У него хорошие рекомендации, — настаивал Грегори.

— Но он явно не джентльмен, — заметила Эллен. Ее отец добродушно рассмеялся.

— Но мы нанимаем охотника, — сказал он. — Уж не надеешься ли ты, что к нам запишется Виндзорский граф?

— Я могла бы это перенести, — рассмеялась Эллен.

— Вольф обязан повиноваться и вести себя спокойно, — заметил Тарзан.

— Он возвращается, — возвестил д'Арно, все остальные повернулись и увидели, что приближается Вольф.

— Я решил, — сказал он Грегори, — что я должен знать, куда мы двинемся: я бы мог помочь в разработке маршрута. Видите ли, нам нужно быть осторожными и не покидать места, где есть дичь. У вас есть карта?

— Да, — ответил Грегори. — Эллен, она была у тебя. Где она?

— В верхнем ящике моего шкафа.

— Пойдемте, Вольф, и познакомимся с ней, — сказал Грегори.

Грегори направился прямо в комнату своей дочери, Вольф последовал за ним, все остальные остались на террасе, занятые болтовней. Пожилой человек минуту рылся в верхнем ящике шкафа Эллен, просматривая бумаги, в которых он и нашел нужную ему.

— Вот она, — сказал он и разложил ее на столе перед Вольфом.

Охотник изучал ее в течение нескольких минут, затем он покачал головой.

— Я знаю дорогу, — сказал он, — но я никогда не слышал ни об одном из этих мест: Тиен-Бака, Эшер. — Он указал на них пальцем. Дайте мне карту, — сказал он, — я рассмотрю ее хорошенько. Я принесу ее завтра.

Грегори покачал головой.

— У вас будет масса времени, чтобы рассмотреть ее с нами и Тарзаном на пароходе по дороге в Бонга, — сказал он, — и она слишком ценна, она значит для меня так много. Я не могу выпустить ее из рук. С ней может что-нибудь случиться. — Он вернулся к шкафу и положил карту в верхний ящик.

— О'кей, — сказал Вольф. — Все равно. Я только хотел помочь.

— Благодарю вас, — сказал Грегори. — Я ценю ваше желание помочь мне.

— Ну, хорошо, — сказал Вольф. — Тогда я исчезаю. Встретимся завтра на пароходе.

Капитан д'Арно, который отличался изобретательностью, обнаружил множество причин, по которым он весь остаток этого утра должен был провести рядом с Эллен. Ленч устроить было просто: он пригласил Грегори, отца и дочь, и Тарзана быть его гостями, но когда ленч был закончен, он упустил Эллен.

— Если завтра мы отправляемся в Бонга, — сказала она, — я пойду и сделаю кое-какие покупки прямо сейчас.

— Не одна, конечно? — спросил д'Арно.

— Одна, — ответила она, улыбаясь.

— Вы считаете это безопасным? Белая женщина одна, — спросил он. — Я был бы куда более спокоен, если бы вы разрешили мне присоединиться к вам. Эллен рассмеялась.

— Ни одного мужчины, когда я делаю покупки, конечно, если он не собирается платить по счетам. До свидания!


стр.

Похожие книги