— Послушайте, Лал Тааск, один из нас должен как-то познакомиться с Грегори, — сказала она. — Атан Том ждет от нас, чтобы мы делали еще что-нибудь, кроме бездельничанья на террасе.
— Для тебя, Магра, будет очень просто случайно познакомиться с девушкой, — предложил Лал Тааск. Вдруг в его глазах отразилось удивление. Он смотрел в сторону ворот во дворе отеля.
— Здорово! — воскликнул он. — Смотри, кто идет! У девушки перехватило дыхание.
— Этого не может быть! — воскликнула она.
— Однако это так. Какая удача! Какая замечательная удача!
В ее взгляде отразилось большее, чем простое волнение. Группа Грегори, занятая разговором, заметила Тарзана и Огаби, когда они уже стояли около их стола. Д'Арно радостно вскочил на ноги.
— Приветствую тебя, мой друг! — произнес он. Когда Эллен Грегори взглянула в лицо человека-обезьяны, ее глаза тоже выразили удивление. Грегори выглядел ошарашенным.
— Ты посылал за мной, Поль? — спросил Тарзан.
— Да, но прежде всего разреши мне представить тебе… Мисс Грегори! Что случилось?
— Это Брайен, — прошептала девушка, — и все же это не Брайен.
— Нет, — поспешил уверить ее д'Арно, — это не ваш брат. Это Тарзан-обезьяна.
— Совершенно необыкновенное сходство, — сказал Грегори, поднимаясь и протягивая руку человеку-обезьяне.
***
— Лал Тааск, — сказала Магра, — это он. Это Брайен Грегори.
— Ты права, — согласился Лал Тааск. — После того, как мы все эти месяцы строили планы, он сам идет прямо к нам в руки. Мы должны доставить его к Атан Тому, но как?
— Оставь это для меня, — сказала девушка. — У меня есть план. К счастью он нас еще не видел. Иначе он никогда бы сюда не пришел, у него ведь есть причины не доверять нам.
— Пойдем! Мы зайдем в отель, потом позовем боя[2], и я пошлю ему записку.
В то время как Тарзан, д'Арно и Грегори беседовали, к ним подошел бой и передал Тарзану записку. Последний прочел ее.
— Здесь, должно быть, какая-то ошибка, — сказал он. — Это адресовано кому-то другому.
— Нет, бвана, — сказал бой. — Она сказала, отдай это Большому бване в львиной шкуре. Никакого другого бваны в львиной шкуре здесь больше нет.
— В записке сказано, что она хочет видеть меня в маленьком салоне рядом со входом, — сказал Тарзан д'Арно. — Сказано также, что это очень спешно. Подписано «старый друг». Но, конечно, здесь какая-то ошибка. Я пойду и объясню.
— Будь осторожен, Тарзан, — усмехнулся д'Арно, — ты привык только к коварству джунглей, но не к коварству женщин.
— Которое, кстати, считается более опасным, — улыбаясь, добавила Эллен.
Легкая улыбка озарила лицо Владыки джунглей, когда он посмотрел в прекрасные глаза девушки.
— В это легко поверить, — сказал он. — Я думаю, что должен предупредить д'Арно.
— О, какого француза нужно учить, как обращаться с женщинами? — заявила Эллен.
— Тогда женщины нуждаются в защите.
— Он очень милый, — сказала она д'Арно после того, как Тарзан ушел, — но я думаю, что его можно немножечко бояться. Есть что-то жестокое в его улыбке.
— Улыбается он, кстати, не очень часто, — сказал д'Арно, — и я никогда не видел, чтобы он смеялся. Но ни один честный человек не должен бояться Тарзана.
Войдя в маленький салон, Тарзан увидел высокую стройную брюнетку, которая стояла около стола. Но он не видел глаз Лал Тааска, который следил за ним через замочную скважину.
— Бой принес мне эту записку, — сказал Тарзан. — Здесь какая-то ошибка. Я вас не знаю, да и вы меня тоже.
— Здесь нет никакой ошибки, Брайен Грегори, — сказала Магра. — Ты не проведешь такого старого друга, как я.
Не улыбаясь, человек-обезьяна окинул спокойным взглядом девушку с головы до ног и повернулся, чтобы покинуть комнату. Кто-нибудь другой и задержался бы, чтобы выяснить эту ошибку, но не Тарзан. Он сказал все, что было необходимо, насколько это касалось его.
— Подожди, Брайен Грегори! — крикнула Магра. — Ты слишком неучтив. Ты не уйдешь сейчас.
Тарзан обернулся, чувствуя угрозу в ее голосе.
— Это почему же? — спросил он.
— Потому, что это опасно. Лал Тааск прямо за твоей спиной. Его пистолет почти касается тебя. Ты поднимешься ко мне наверх как старый друг, рука об руку, и Лал Тааск будет идти за тобой. Один неверный шаг — и… Ты мертв!