– Ну, что, разве мое оружие похоже на оружие жителей Атны? – настаивал Тарзан.
– Да нет, твое оружие совсем другое, – сказал младший офицер. – Как ты думаешь, Томос, для чего предназначена эта штуковина? – спросил он у своего компаньона, рассматривая лук Тарзана.
– Очевидно, это какой-то силок, – ответил Томос, – возможно, для ловли маленьких зверей – он будет бесполезен для охоты на более крупных животных.
– Позвольте мне взять его, – сказал Тарзан, – и я покажу вам, как им пользоваться.
Младший офицер протянул лук человеку-обезьяне.
– Осторожно, Джемнон, – предупредил Томос, – ведь это может оказаться трюком, с помощью которого он надеется получить оружие, чтобы убить нас.
– Он не убьет нас этой штукой, – ответил Джемнон. – Давай-ка посмотрим, как он обходится с ней. Итак, как ты сказал, тебя зовут?
– Тарзан, – ответил хозяин джунглей, – Тарзан из племени обезьян.
– Хорошо, действуй, Тарзан, но смотри только посмей напасть на кого-нибудь из нас.
Тарзан подошел к столу и вынул стрелу из колчана. Затем он осмотрелся. В дальнем конце стены возле потолка висела львиная голова с широко открытой пастью. Неуловимым движением он зарядил лук оперенной стрелой, натянул тетиву и выстрелил.
Глаза всех присутствующих здесь остановились на нем. Теперь же взоры переместились к голове льва, где в центре пасти торчала стрела Тарзана. Невольный крик вырвался из луженых глоток воинов, крик удивления и одобрения.
– Забери эту штуку у него, Джемнон! – закричал Томос. – Это опасное оружие в руках врага! Тарзан положил лук на стол.
– Разве атнеяне воют таким оружием? – спросил он.
Джемнон отрицательно покачал головой.
– Мы не знаем людей, которые пользовались бы таким оружием, – ответил он.
– Тогда вам должно быть ясно, что я не житель Атны, – заявил Тарзан, глядя прямо в глаза Томосу.
– Не имеет никакого значения, откуда ты пришел, – воскликнул Томос. – Ты враг.
Человек-обезьяна пожал плечами, но сохранил спокойствие. Главное – он добился своего: он убедил их обоих в том, что он не житель Атны. К тому же ему удалось вызвать интерес к себе у младшего офицера, Джемнона. Что-то должно из этого получиться, но что – он и сам не знал.
Джемнон близко подошел к Томосу и начал что-то шептать ему на ухо, по-видимому имеющее отношение к Тарзану. Хозяин леса не слышал, что говорил Джемнон. Начальник слушал бесстрастно. Было очевидно, что он не согласен с доводами своего подчиненного.
– Нет, – сказал он, когда тот кончил говорить. – Я не уполномочен принимать такие решения. Жизнь королевы слишком дорога, чтобы рисковать, предоставляя этому парню свободу. Мы закроем его на замок на ночь, а завтра утром решим, что с ним делать. – Он повернулся к воину: – Посади-ка этого парня в камеру с дверью покрепче, да смотри, чтобы он не убежал.
Затем он встал и в сопровождении младшего офицера направился к выходу.
Когда они ушли, воин, под чью опеку был оставлен Тарзан, поднял лук и стал внимательно рассматривать его.
– Как эта штука называется? – спросил он.
– Лук, – ответил человек-обезьяна.
– А это?
– Стрелы.
– А ими можно убить человека?
– Я убивал ими людей и львов, буйволов и слонов, – ответил Тарзан. – Разве ты не хочешь научиться пользоваться ими?
Тарзан сознавал, что малейшее чувство симпатии, возникшее к нему у кого-либо в этой комнате, может впоследствии пригодиться. Однако сейчас он не думал о побеге. Эти люди и Город Золота вызывали слишком большой интерес, и ему не хотелось покидать их, не узнав о них как можно больше.
Воин держал в руках лук. Было видно, что ему очень хочется овладеть этим странным оружием, но в то же время он боится нарушить приказ офицера. Тарзан догадался, что нужна его помощь.
– На это уйдет совсем немного времени, – сказал Тарзан. – Давай-ка я тебе покажу.
Все еще сомневаясь, воин протянул лук, и Тарзан взял другую стрелу.
– Держи лук и стрелу вот так, – показал ему Тарзан и вручил заряженный лук воину. – Скажи своим людям, чтобы посторонились, потому что первый выстрел может быть неудачен. Прицелься в голову льва так, как делал это я. Теперь оттяни тетиву насколько можешь.