Все мучения наконец закончились, и к семи тридцати вечера Джордан была оправдана по всем статьям. Как только новый шеф полиции объявил официальное время смерти профессора – в пределах трех часов – и проверил алиби Джордан, она была вольна идти куда пожелает.
Джордан отчиталась за каждый момент вчерашнего вечера. Ей очень повезло, что она ни на минуту не оставалась одна. Правда, ночью никто ее не видел, но к этому времени профессор Маккенна уже давно был на том свете.
Президент городского совета настоял на увольнении Мэгги Хейден, пока та еще пребывала за решеткой. Он также потребовал, чтобы шеф Дэвис не выпускал эту особу, пока он не покинет здания участка.
Услышав об увольнении, Мэгги словно взбесилась.
– Ты должна была знать, что рано или поздно это случится, – уговаривал Дэвис.
Вполне понятно, что в ответ он услышал отборные ругательства. Собирая свои пожитки в картонную коробку, она разразилась тирадой насчет дискриминации по половому признаку.
– Люди жаловались на меня в совет, потому что я женщина. И ты мне завидовал! Не мог вынести, что я получила эту должность, а ты – нет. Вот и осаждал совет просьбами меня уволить.
– Значит, не желаешь брать на себя ответственность за то, что случилось сегодня? – не выдержал Джо.
– Я немедленно свяжусь с адвокатом и подам в суд на всех и каждого из вас. И когда я с вами покончу, лично ты останешься без единого медяка!
– Послушай, тебе не следовало бы бросаться угрозами. Я и без того еле уговорил агента Клейборна отказаться от предъявления обвинений и выпустить тебя из камеры. Он в любую минуту может передумать.
– Ты сам знаешь, что это надуманные обвинения и сплошная фальшивка!
Коробка, наполненная разными мелочами, стояла на столе. Взглянув на содержимое, Мэгги неожиданно схватила коробку и швырнула в стену.
– Не нужен мне весь этот хлам!
– Тебе лучше уйти, – посоветовал Дэвис, пытаясь схватить ее за руку. Но Мэгги отпрянула.
– Не слишком уютно располагайся в моем кресле! Долго ты в нем не просидишь! Мой адвокат заставит городской совет вернуть мне должность! Не успеешь оглянуться, как я снова получу значок и оружие! А вот тебя вышвырнут с позором! Первым же делом я от тебя избавлюсь!
Джордан и Макс успели дойти до конца квартала и пытались распрощаться, но мешали доносившиеся из участка вопли Хейден. Все же Макс умудрился вручить Джордан свою карточку с телефонными номерами, включая номер мобильника, и велел ей звонить в любое время суток, если возникнут новые проблемы.
– Предлагаю как можно скорее покинуть Сиринити, – посоветовал он. – Тело не зря обнаружили именно в вашей машине. Тот, кто спрятал его там, имел какую-то цель. И я бы не сидел здесь, дожидаясь, когда сам преступник объяснит, какую именно цель преследовал. Оставьте расследование местной полиции. Если Дэвису понадобится помощь, он всегда может обратиться к Клейборну или вашему брату. – Он вдруг резко сменил тему: – Знаете, мне уже пора. Но я хотел…
– Да? – спросила она, удивляясь, почему он так колеблется.
– В следующем месяце я приезжаю в Бостон на конференцию, и, если у вас будут время, мы могли бы вместе пообедать.
Ноа уже поблагодарил адвоката и ожидал у двери, пока Джордан с ним распрощается. Она улыбалась Максу, но в выражении ее лица появилось нечто новое. Удивление?
Ноа разобрало любопытство. Интересно, что Макс ей наговорил?
Но тут зазвонил сотовый. Он не стал бы отвечать, но увидел номер Ника и передумал.
Джордан сунула в карман карточку Макса и, подождав, пока он сядет в машину, помахала на прощание. По какой-то причине это не понравилось Ноа. Жест показался… чересчур личным… слишком уж дружелюбным. Неужели Макс с ходу влюбился в нее? Что ж, вполне возможно. Джордан – настоящая красавица, а Макс, как и Ноа, совсем не слеп. Это тоже его беспокоило. Профессионал не должен так себе вести! Адвокату не положено питать нездоровый интерес к физическим достоинствам Джордан! О да, он сам не лучше… но это совсем другое!