Ник занял одну из больничных комнат для посетителей и использовал ее в качестве командного поста, пока добивался у коллег всех возможных одолжений. Даже вытащил Пита Моргенштерна из постели и заставил делать звонок за звонком, отлично зная, что почтенный доктор получит информацию куда быстрее, чем он или Ноа.
Ноа в это время дозванивался к Чеддику в Техас. Чеддик из кожи вон лез ради него. Ноа не знал, как это удалось агенту, но тот пробрался в офис Трамбо и получил несколько предметов с отпечатками пальцев владельца. Одним из этих предметов была кофейная кружка с надписью «Лучший папа в мире».
Чеддик объявил, что едет в лабораторию.
– Что-то должно получиться, через пару часов… по крайней мере я на это надеюсь. Как там Джордан?
– Нормально. Спит.
– Ну и в переплет мы все попали! Стрит сейчас в офисе Запустит компьютерную проверку Трамбо, и посмотрим, что из этого выйдет.
Теперь уже не менее четырех агентов шарили по обширным компьютерным файлам ФБР. Но доктор Моргенштерн первым принес Ноа весьма странные новости.
– Дейв Трамбо родился пятнадцать лет назад. Согласно нашим записям, до этого он не существовал. Новый номер социального страхования, новое имя, словом, все новое.
– Программа защиты свидетелей?
– Возможно, – согласился Моргенштерн. – Ожидаю получить дополнительную информацию. Отпечатки пальцев наверняка сэкономят нам время. Имеется ли какая-то возможность?..
Ноа рассказал ему о Чеддике.
– Он позвонит, как только что-то станет известно. Бьюсь об заклад, его отпечатки есть в картотеке.
Ноа нашел Ника и передал слова Моргенштерна. Ник ничуть не удивился. С полчаса назад он услышал ту же информацию из другого источника.
Каждые несколько минут Ноа заглядывал к Джордан, чтобы убедиться, что она по-прежнему спит. Он успел так хорошо познакомиться с мониторами, что даже не спрашивал, как ее тело реагирует на травму. Пульс и кровяное давление были стабильными. Ритмический, попискивающий звук ее сердца служил ему утешением.
Он не спал всю ночь, а когда часов около семи вновь зашел к Джордан, ее переводили в отдельную палату.
– Совсем рядом с отделением интенсивной терапии, – пояснила сестра. – Она молодец! Держится прекрасно! Как только мы ее устроим, можете посидеть рядом.
Вот это здорово!
Он уже выходил из отделения, когда его догнала сестра.
– Простите… агент Клейборн?
– Да?
– Состояние пациентки должно быть объявлено критическим?
– Совершенно верно.
Сестра встревоженно нахмурилась:
– Боюсь, произойдет утечка. Кто-нибудь обязательно продаст информацию прессе. Такие всегда находятся.
– Верно, но я просто пытаюсь выиграть время.
Ему во что бы то ни стало нужно узнать, кто этот Трамбо, прежде чем и эта новость просочится в прессу.
Позиция Ника со вчерашнего дня претерпела разительные изменения. Теперь он желал объявить срочный розыск Трамбо и показать его снимки по всем телеканалам. Однако Ноа охладил его пыл.
– Пятнадцать лет назад он сменил имя и сочинил себе новую биографию. Он вполне способен сделать то же самое снова, – заметил он. – И мы не узнаем, когда он снова попытается убить Джордан и попытается ли вообще. Нужно ждать звонка Чеддика. Мы оба знаем, что парень по каким-то причинам скрывается, значит, его отпечатки обязательно найдутся в картотеке.
Ноа немного побродил по коридору, после чего отправился в стерильно чистую, белую палату Джордан и, сунув руки в карманы, встал у изножья кровати. Через минуту в комнате появился Ник.
– Слушай, да ты выглядишь хуже нее, – прошептал он.
Оба заметили ее улыбку. Едва заметную, мимолетную… но все же улыбку.
– Ты нас слышишь, Джордан? – спросил Ноа.
Она снова улыбнулась. И снова заснула. В дверь заглянул судья Бьюкенен.
– Как она?
Ноа жестом подозвал его.
– Совсем неплохо.
– Я немного посижу с ней, – предложил отец и, потихоньку выдвинув стул, сел. – А вы отдохните, – приказал он молодым людям, прекрасно понимая, что они не послушаются. Оба направились к дверям, но тут судья окликнул сына: – Николас!
– Да, сэр?
Судья поднялся и вышел за ними в коридор, чтобы не разбудить дочь.
– Твоя жена хотела бы с тобой поговорить.