Там, где живёт огонь. Часть 2 - страница 15

Шрифт
Интервал

стр.

 - Всё равно это игрушки для слабаков, - бросила всё ещё обиженная Лилит.

 - Значит следующим нашим шагом должны стать поиски автора заклятья, - резюмировал Самаэль, на лице которого так ничего и не отразилось.

 - Позвольте мне, ведь они всё-таки мои подданные! - предложил Бегемот.

 - Я просил бы оказать эту честь мне, - внезапно вставил Астарот. Тишина наполнила помещение. Отец Уныния, по совместительству ещё и отец Лени, редко предлагал свою помощь. - Принц, - перебил он чрезвычайно изумившегося отца Чревоугодия, - ты устроил нам великолепный бал, и заслужил отдых. Я сделаю всё необходимое, и в самое ближайшее время вы получите необходимые ответы.

 - Ты покажешь нам, всё что видел и слышал, не так ли? - решил уточнить Самаэль.

 Астарот побледнел, но ровным голосом ответил:

 - Я предоставлю вам свою память.

 - Значит всё?! - воскликнул радостный Яра-ма, - мы закончили?

 - Он так мил, - прошелестела Ашера, одаривая обворожительной улыбкой маленького страшненького герцога.

 - Всё, господа и дамы. Благодарю за внимание, - сказал Самаэль и первым исчез. Вторым поспешил дематериализоваться Яра-ма, чьё слюноотделение было уже плохо контролируемо. Третьим - Астарот, предварительно подойдя к столу и вздрогнув от сидящей на нём Лилит. Он взял каменного дракона с горящими глазами, и слегка поклонился, прежде чем вихрь небольшого торнадо унёс его.

 - Дорогая, - сказал виновато Бельфегор своей новой жене, - я вынужден покинуть тебя ненадолго. Я должен посетить Асмодея, ты понимаешь...

 - Не переживай, муж мой, - улыбнулась она столь обворожительно, что у принца Блуда даже мурашки по спине побежали.

 - Я быстро вернусь, - сказал он, поцеловав руку Ашере и исчез.

 - Что ж, а я вернусь на Бал, - с поклоном ответил весёлый Бегемот и три подбородка его растянулись вместе с губами в улыбке. - А то мой герцог, чего доброго сам себя съест! - и хохоча исчез под звук ударяющихся пивных бокалов.

 Лилит осталась в комнате с новой принцессой Блуда. Она смотрела на неё исподлобья несколько секунд, прежде чем, фыркнув, исчезнуть в ярком пламени.

 Оставшись одна, Ашера еще несколько минут провела в комнате, разглядывая её внимательным взглядом высшего вампира. Подойдя к старому шкафу со стеклянными дверцами, она открыла их. Сотни бутылочек и колбочек взглянули на неё изнутри. Вдохнув воздух поглубже, она протянула руку и достала изнутри пустой хрустальный бокал с серебряной окантовкой и символами магии крови. В нём были остатки черной густой жидкости, пахнущей плесенью и горькой полынью. Ашера облизнула краешек бокала и с улыбкой поставила его обратно. На нижней полке она нашла гребень из слоновьего бивня. Понюхав его, она так же с улыбкой вернула его на место. А потом, отойдя в центр комнаты и щелкнув в воздухе пальцами, принцесса подобрала полы своего зелёного платья и шагнула в появившийся чёрный зёв портала со словами:

 - Ждите, я иду.

Глава N42

 "Светло, словно днём. Что за чудесный день!"

 Я проснулась не на тех острых камнях, на которых испуганная уснула, а под зелёным цветущим кустом. Запах цветов отовсюду преследует моё разыгравшееся воображение. Вокруг - никого, словно демоны все разом исчезли, оставив меня, наконец, в покое.

 "Неужели в Аду может быть такая красота?" - думала я, потягиваясь, - "и куда делась вся серость и убогость проклятого ландшафта?"

 Оглядываясь по сторонам, я никак не могла поверить, что изумрудный лес, под прохладной сенью деревьев которого я стою, появился здесь пока я спала. Сочные листья, длинные гибкие ветви, наполненные жизненными соками, танцующая трава. Даже воздух здесь пахнет иначе. Нет тяжёлых газов и водяных паров. Нет вони. Нет отдалённых криков.

 "Может я вообще оглохла и сошла с ума?"

 Но я слышу шум шелестящей листвы, где-то рядом течёт река.

 "У меня точно поехала крыша. Либо всё это мираж"

 Я заснула где-то в камнях Третьего Тёмного Дома, так, чтобы никто не мог найти меня. Я не знала точно, где нахожусь, но Асмодей перед уходом говорил, что эта деревня Проклятых. Здесь живут демоны вместе с душами людей, чьё посмертное наказание за грехи не слишком велико.


стр.

Похожие книги