Джордан посмотрел на нее, и внезапно до него дошло:
– Если Лукан не послал вас сюда в качестве любовницы, тогда кто вы, черт побери? Очередной врач? Или, возможно, мой высокомерный старший брат теперь думает, что я нуждаюсь в психиатре? – Он презрительно изогнул верхнюю губу.
Стефани Маккинли выгнула темные брови:
– После изучения вашей медицинской карты у меня сложилось впечатление, что ваш череп не пострадал, когда вы упали.
– Не пострадал, – протянул он немного натянуто.
– И тем не менее вы думаете, вам нужен психиатр?
Он нахмурился:
– Я не намерен играть с вами в эту игру, мисс Маккинли!
– Уверяю вас, я ни во что не играю, мистер Симпсон.
– Вы знаете, кто я?
– Ну конечно, я знаю, кто вы! – От нахлынувшего раздражения Стефани нахмурилась. – Вы притча во языцех. И хотя ведете себя менее обходительно и очаровательно, чем обычно, вы остаетесь самим собой.
Вот только Джордан сомневался, что остался прежним. Шесть месяцев назад он наслаждался жизнью в Калифорнии, занимаясь любимым делом. Будучи обходительным и очаровательным, он мог затащить к себе в постель любую понравившуюся ему женщину. Но несчастный случай полностью изменил его жизнь…
– В таком случае, мисс Маккинли, мне нужно найти киносценарий, главный герой которого хромает! Не знаете, есть такой сценарий? – разочарованно проворчал Джордан и отошел от Стефани в сторону, с трудом превозмогая боль в бедре.
– Не знаю, – язвительно ответила рыжеволосая женщина. – И вам не придется искать такой киносценарий, если вы перестанете себя жалеть и займетесь собой.
– Идите вы к черту! – Джордан застонал от отвращения и с мольбой возвел глаза к потолку: – Вы очередной садист физиотерапевт, не так ли? Будете массировать мне ногу до тех пор, пока я не взвою от боли? – Его слова прозвучали как утверждение, а не вопрос.
– То, что ваша нога все еще болит, показатель положительной динамики, а не отрицательной, – ответила Стефани Маккинли.
– Ага. Я вне себя от радости, когда в два часа ночи не могу спать, потому что боль в ноге сводит меня с ума!
Когда Лукан Сент-Клер предупреждал Стефани о том, что его брат агрессивный, он забыл прибавить, что он также упрямый и бестолковый.
– В этом случае боль – хороший показатель. Это может означать, что ваши мышцы восстанавливаются, – терпеливо объяснила она.
– Или это может означать, что они отмирают!
– Ну да… – Нет смысла пытаться обмануть его, отрицая такую возможность. – Я смогу сказать вам больше, когда поработаю с вашей ногой и бедром.
– Единственная часть моего тела, которая с радостью поработала бы с женщиной, бедром не является! – злобно произнес он в ответ.
Каким бы профессионалом ни была Стефани, она все равно покраснела и непроизвольно уперлась взглядом в… его возбужденную плоть.
Джордан Сент-Клер – нет, Джордан Симпсон! – был возбужден?
«Но ты-то тут при чем?» – упрекнула себя Стефани. Она очень сомневалась, что Джордан подпускал к себе хоть какую-нибудь женщину после произошедшего с ним несчастного случая. Следовательно, шесть месяцев у этого мужчины не было женщины. Неудивительно, что он возбудился при виде достаточно привлекательной особы противоположного пола.
– Если вы пытаетесь смутить меня, мистер Симпсон…
– Мне это удалось? – Он победоносно посмотрел на ее зардевшиеся щеки.
– Может быть, – быстро ответила она. – Вам стало легче?
Она задумчиво оглядела его и увидела, как он растягивает губы в неторопливой и чувственной усмешке.
«Боже, помоги мне!» – мысленно помолилась Стефани.
Он беспечно повел плечами:
– Не имеет значения, легче мне стало или нет. Я намерен забыть о вашем существовании сразу же, как только вы выйдете за дверь.
На этот раз Стефани медленно растянула губы в улыбке:
– В вашей семье все высокомерны, не так ли?
Джордан отрывисто хохотнул:
– А с кем из членов моей семьи вы встречались?
Стефани моргнула:
– С Луканом и вами…
– И вы думаете, что мы высокомерны? – Он фыркнул. – Поверьте мне, настоящее высокомерие вы узнаете, когда встретитесь с Гидеоном.
– Вашим братом-близнецом?
Его взгляд стал настороженным.
– Кажется, вы наводили о нас справки…
Она пожала плечами: