Таль: Не упустить свою мечту - страница 45

Шрифт
Интервал

стр.

Кабинет был относительно небольшим, но зато уютным. В стене напротив письменного стола имелось большое окно с тонкими, похожими на тюлевые занавесками по краям. Тихонько подошла поближе чтобы их рассмотреть — это было какое-то замысловатое плетение из тонких ниток — необычное и очень красивое. По бокам окна висели две картины: слева пейзаж с речкой, а справа портрет симпатичной женщины в плетеной шляпке с кулоном мага на шее. У противоположной от входа стены стояло еще два шкафа с книгами, а между ними удобное мягкое кресло и то ли огромный подсвечник, то ли торшер местного изготовления, но явно что-то осветительное. Перед креслом и частично под ним лежала пушистая шкура кого-то невезучего.

Покосившись на архимага, который что-то быстро и сосредоточенно писал, тихонько перешла ближе к книжным шкафам и стала разглядывать корешки. Прочитать удавалось не все, поскольку читать вслух я не решалась, чтобы не помешать хозяину дома.

— Нашла что-то интересное? — прозвучало прямо у меня над ухом.

Я резко отшатнулась в сторону оборачиваясь и чуть не упала. Мужчина невесело улыбнулся, чуть дернув уголком рта и протянул мне написанное письмо.

— Можно идти? — уточнила я.

— Да, конечно — он мотнул головой в сторону выхода. — Дверь за собой просто прикрой.

И потерял ко мне интерес, направившись к шкафу за письменным столом и что-то там выбирая. Я не стала задерживаться и пошла обратно на почту. И всю дорогу не могла отделаться от мысли, что моя реакция огорчила этого могучего и великого мага. Ну вот какое ему дело до посыльного с почты? Лезет же в голову всякая чушь. Я снова разозлилась на себя за то, что придумываю всякие небылицы и занялась полезным делом, то есть попытками медитировать на ходу.

Почтарь удивился моему возвращению, но я протянула ему ответное письмо и он понятливо кивнул. Спросив его про близнецов, выяснила, что они приходили, но уже давно, и ничего передать не просили. Подумав, решила на всякий случай зайти в корчму и выяснить забрали ли они наш дополнительный паек.

А в корчме происходило что-то странное. Ну то что за обильно накрытым столом сидели несколько богато одетых людей и то что Шрам сам им прислуживал было как раз нормально. А вот то что в углу за стойкой жались двое испуганных подавальщиков и по совместительству посыльных, на которых Шрам бросал грозные взгляды, было странно. Я пристроилась возле стойки, ожидая когда у корчмаря появится минутка для меня. Но выставив на стол оплетенную бутылку он направился не ко мне, а к подавальщикам.

— Быстро решайте, кто понесет заказ. Он такой же клиент как и все, а клиента нельзя заставлять ждать! — почти шепотом, чтобы не мешать солидным клиентам, прорычал корчмарь на своих работников.

— Не я! — в один голос выдали оба и зажмурились.

— Хозяин, ну вы же сами всегда ему заказы носили, — жалобно проныл паренек помладше.

— Да куда ж я от герцогов то уйду? Совсем с ума сошли? — опешил Шрам.

— Ну хозяин, это же сам архимаг Элтар, а вдруг мы на него посмотрим не так, а он нас…

На этом месте парень откровенно всхлипнул, а я не удержалась и влезла в разговор.

— Больно ему надо на вас внимание обращать. Я ему почту носила и ничего он мне не сделал.

— Вот сама и неси, — обиженно всхлипнули из угла.

Корчмарь обернулся ко мне и я поспешила поздороваться и выяснить забрали ли мальчишки яйца, объяснив что разминулась с ними на почте.

— Да давно уж забрали, — ответил корчмарь и с надеждой воззрился на меня. — Слушай, адептка, выручи меня, если правда Элтара не боишься. Он ужин заказал, а тут герцоги пожаловали, мне из корчмы никак, а эти — сама видишь.

И он удрученно мотнул головой в сторону жмущихся в углу парнишек. И все бы ничего, но на ужин я и так успевала впритык, а если пойду что-то относить и вовсе голодной останусь. Я отвела глаза.

— Мне в академию надо.

— Эх, какого клиента потеряем, — сник корчмарь.

Я посмотрела на его искренне расстроенное лицо. Из-за шрамов оно смотрелось как-то особенно жалобно. И вспомнилась мне горькая улыбка архимага и слова мальчишек о том как сильно его все боятся. И вообще я наверное дура, потому что тащу здоровую и довольно тяжелую корзину туда откуда совсем недавно вернулась.


стр.

Похожие книги