Так точно, дорогая! - страница 11

Шрифт
Интервал

стр.

Неожиданно для самой себя Эшли вдруг почувствовала, как сильно забилось ее сердце. Что это с ней, право? Нет никакого сомнения в том, что и эти сладкие слова, и поцелуй были частью какого-то дьявольского плана, задуманного Джеффри. Ну, уж нет, она не попадется на этот крючок! Только не она!

— И не рассчитывай, — сказала она. — Гарольд Готье пригласил нас с тобой на вечеринку.

Она замолчала и стала ждать ответа. Джеффри замер.

— Ты хочешь сказать, что он приглашает всех из нашей студии?

Да, что с ним происходит? — растерялась Эшли. Кажется, он не очень рад перспективе вечеринки, напротив, выглядит каким-то встревоженным.

— Конечно, всех из нашей студии.

Джеффри поднялся из-за стола и подошел к ней, встав напротив.

— Отличная новость. Я обязательно пойду.

Конечно, он пойдет! Но это было сказано таким тоскливым голосом. Что происходит с Джеффри? Заболел, что ли?

Она склонила голову набок и заглянула ему в глаза. Они были большими и добрыми. Таких, у него она еще никогда не видела. А в уголках глаз скопилось много мелких морщинок, как будто он много смеялся в Нью-Йорке.

Джеффри носил новые часы, а на подбородке у него красовался шрам. Небольшая деталь, но из-за этого Эшли начала думать, что у Джеффри появились секреты.

Подумать только, всего восемь часов назад они целовались.

И все же между ними все осталось, как прежде. Остальное надо просто выкинуть из головы.

Почему-то ей вдруг захотелось вспомнить их прошлые отношения.

— А ты помнишь вечеринку в «Космическом страннике»? — спросила она.

На какой-то миг ей показалось, будто он колеблется.

— Конечно же.

— Синие желе и сердечки?

— Разве такое забудешь? — И тут он снова замолчал, его глаза странно блеснули. — Мне припоминается, что ты в ту ночь выпила слишком много шампанского.

Эшли улыбнулась. Словно бы что-то растаяло в ее душе. Так-то лучше. Ее непреклонный Джеффри вернулся.

— Очевидно, ты имеешь в виду эпизод с бассейном?

— Это было забавно.

— Да, тебе-то легко говорить. Не ты потом ходил весь вечер в мокрой одежде.

Его губа как-то странно дернулась, словно бы он хотел улыбнуться, но сдержался. Взгляд остановился на ее груди. Кажется, он вспоминал этот эпизод.

— Все мужчины — свиньи, — вздохнула Эшли.

— Нет, мы просто честные люди.

— Нет. Ты свинья.

— Ничего нельзя изменить.

— А ты попытайся.

— Так точно, дорогая.

— Ты научился этому в Нью-Йорке?

— Чему именно?

— Скажи эту фразу снова.

Его бровь удивленно поползла вверх. Какую фразу?

— «Так точно, дорогая», — повторила она. — Мне нравится, как это звучит. И думаю, тебе надо чаще произносить ее. Было бы неплохо, если бы ты говорил это каждый раз, когда я к тебе обращаюсь.

Джеффри фыркнул:

— Так точно, дорогая.

Эшли сложила руки вместе.

— О! Как бальзам на душу. Зайди за мной в восемь.

— Так точно, дорогая.

— Цветы возьмешь?

Он подошел к ней ближе, его голос снизился на тон, а слова звучали как будто издалека.

— Так точно, дорогая.

От их звука она вздрогнула.

— А конфеты?

— Так точно, дорогая, — и он склонился к ней.

Она вдохнула его свежий запах, и ее сердце забилось сильнее. Случайно она посмотрела на его губы.

— Так точно, дорогая, — прошептал Джордан, словно догадавшись, о чем она думает.

— Нет, мистер.

Эшли вынырнула у него из-под руки и направилась к двери.

— Итак, в восемь часов. У моего дома, — она расправила плечи и встряхнула головой.


Теплый ветерок качал листву пальм, растущих вдоль бульвара Малибу. Они с Эшли молча сидели в машине, пережидая красный светофор. Музыка, доносившаяся до них из ближайших клубов, и ароматы из открытых ресторанов смешивались в экзотическую гармонию чувств.

Наконец светофор сменился на зеленый, и Джордан нажал на педаль, затем переключился на вторую скорость и поехал вдоль тротуара. Да, трудно поверить, что только два дня назад он сидел у себя в офисе с сугробами за окнами!

Переключая скорость, он чуть было не коснулся обнаженного плеча Эшли. Волосы красавицы были распущены и весело развевались по ветру.

По первому же взгляду на него этой женщины он понял, что оделся неподходяще к данному случаю. Его костюм, по всей видимости, был несколько старомоден. А ее яркая оранжевая короткая юбочка и такой же яркий топик сразу навевали праздничный и веселый тон, который, очевидно, и был принят на подобных вечеринках.


стр.

Похожие книги