Так они погибают - страница 16

Шрифт
Интервал

стр.

Я его поймал, опять вложил туда кредитки и засунул бумажник в карман.

— Я работаю на некую миссис Лоуренс. Похоже, ее дочка путешествует с Джо. Женщина беспокоится за свою дочь.

Доузер засмеялся, не открывая рта.

— Послушайте, с чего бы это ей беспокоиться о своей дочери? Джо — славный парень. Джо всем нравится.

— Мне нравится Джо, — сказал Блэни.

— Мне нравится Джо, — повторил привратник Джудас.

Доузер пошутил, они повторили шутку, как попугаи.

— А как вы поступите с девушкой, если ее найдете?

— Отправлю домой к маме.

— Это будет забавно.

— О какой девушке идет речь? — спросил требовательный женский голос.

Я так пристально изучал Доузера, что не заметил ее присутствия. Внешность Доузера говорила, что он может пойти на насилие, и поэтому приковывала мое внимание. А теперь я увидел в зеркале женщину. Она стояла в дверях справа от меня. Так некоторые представляют себе греческую богиню, возникшую в ореоле. Может быть, она тоже имела такое же о себе представление. Она направилась в комнату, ее шелковая вечерняя пижама волнующими складками облегала тело. Это была девушка с такими светлыми волосами и кожей, что вполне могла сойти за альбиноску. Но у нее были темно-голубые глаза. Они холодно скользнули по мне.

— Что за девушка, Дэнни?

— Занимайся своим делом.

Я сказал:

— Гэлли Лоуренс. Вы знаете ее?

— Замолчите! — прошипел Доузер.

Девушка остановилась у бильярдного стола и приняла позу сыркового торта.

— Конечно, я знаю ее. Голос звучал плоско и скрипуче и абсолютно не подходил к ее изящным губам, как не подходит к павлину его хриплый крик. — Я слышала, что она находится в Палм Спрингс. Как так получилось, что я еще не была в Палм Спрингс, Дэнни?

Он спокойно подошел к ней, говоря еще более мягко, чем раньше:

— О чем ты говоришь, Ирэн? Ты где-то слышала о Гэлли Лоуренс, да?

— От Сандры в Бич-клубе. Она сказала, что видела Гэлли вчера вечером в Палм Спрингс.

— А где?

— В каком-то баре, она не уточнила.

— С кем? — Его правая рука вытянулась, пальцы то сжимались, то разжимались.

— Не с Джо. Я знаю, что ты ищешь Джо, и спросила ее о нем. Но она была с другим мужчиной, Сандра думает, что это какой-то артист. Она сказала, что он симпатяга.

— Симпатяга, да? Ты сама милашка. Почему ты мне об этом не сказала, Ирэн? — Он неожиданно протянул руку и схватил ее за подбородок, крепко сжав его.

Она ударом отбросила его руку.

— Не распускай руки, обезьяна. Я занималась своим делом, как ты и велел.

Его пальцы продолжали нервно шевелиться.

— И тебя прорвало с рассказом о своем деле перед этим ничтожеством!

— Он симпатичный, — протянула она скучающим, равнодушным голосом и перевела свой взгляд на меня. — Дэнни не может расстаться с грубыми выходками, потому что сам он не симпатичный.

— Я думаю, что он привлекательный. — Мне самому начинал надоедать такой разговор.

Выпуклые глаза перекатили взгляд на меня, а потом опять на девушку, присевшую на зеленый бильярдный стол. Она поглаживала свои коленки, как будто они ей очень нравились. Ее голубые глаза смело встретили его взгляд.

Левой рукой он выплеснул содержимое оловянного кубка ей в лицо, залив его белой жидкостью.

— Ну, ладно же! — яростно произнесла она. Белая жидкость капала с кончика ее подбородка. — Ты купишь мне новую одежду, два комплекта новой одежды. Сегодня ты отвезешь меня к Сиро. А завтра я поеду в Вестмор и закажу себе весь комплект.

— Ты получишь от меня сполна, — проговорил он медленно. — Я скину тебя с набережной в Санта-Монике.

Но она отвернулась от него, спрыгнув на пол. Ее позолоченные домашние туфли на высоких каблуках застучали по полу. Он последовал за ней на некотором расстоянии, став еще ниже ростом и сразу как-то постарев лицом.

— Мы вполне можем теперь сесть, — сказал Блэни. — Это у них происходит постоянно.

Девушка, обернувшись, наградила всех нас одинаковым взглядом и улыбкой и исчезла. Доузер ушел следом.

Блэни и я уселись возле стойки, нас разделял незанятый стул и пистолет. Он не желал разговаривать, поэтому я развлекался изучением этикеток на бутылках, стоявших на полках. У Доузера было все, включая «Голдвассер» из Данцига и «Грин Ривер» довоенных лет.


стр.

Похожие книги