Таинство любви - страница 73

Шрифт
Интервал

стр.

Хорошо, что его здесь нет, в конце концов. Не хочу, чтобы он видел меня такой.

— Нет, — вдруг подала голос гамадриада сквозь мои вопли.

Благослови мою душу… она, кажется, напугана не меньше моего. Стягивающие меня путы ослабли, и я от радости чуть не лишилась чувств.

— Нет! Уходи. Это тебя не касается.

— Еще как касается. Отпусти ее!

Слева от меня — голос Пола. Мой Пол. Он здесь. Ох, геенна, он здесь.

Я хотела сказать ему: «Беги, уноси отсюда ноги», — но мой севший голос уже не годился для разговоров. И если начистоту, я очень хотела, чтобы он меня спас! Сама спастись я уже не могла, а умирать, черт возьми, не хотелось до омерзения.

— Она меня ранила.

— Правильно, ведь она защищалась.

Жаль, я не могла его видеть, не могла ему улыбнуться, не могла коснуться рукой. Он держался вне поля зрения, Я проглотила стоящий в горле комок и застонала — глотка была сожжена. Нечестивый ад, на мне не оставалось живого места. Голова — сплошная отверстая рана, а плечи болели так, словно их сунули в кислоту.

— Я сказал — отпусти ее, живо!

Тварь улыбнулась, сверкнув щербатым ртом:

— Или — что? Думаешь, твой игрушечный пистолет может мне повредить?

— Счастлив узнать что-то полезное. Значит, в тебя уже стреляли раньше?

— Только попробуй, человек, и я разорву демона на куски.

Ничья.

Я знала Пола — он непременно совершит что-нибудь крайне героическое, но абсолютно глупое. Опустит пистолет, если она ему прикажет. Ведь я ее заложница. Зарубка на память: оказаться в беде чертовски неприятно; избегай подобных ситуаций во что бы то ни стало.

— Опусти оружие, парень.

— С радостью, но сначала отпусти ее.

— Я сказала — опусти оружие. — На ее лице зазмеилась игривая улыбка, глаза похотливо заблестели. — Или поднимай другое оружие, и я буду счастлива уступить.

Я глупо захлопала ресницами. Уж не ослышалась ли я? Неужели она заигрывает с Полом?

Она стала оглаживать свои груди, дразнить набухшие соски.

— Подумай, — мурлыкала она, гладя округлости живота. — Я — само сладострастие, живая сила матери-природы. Я сделаю так, что твое тело расцветет.

«Тебе не соблазнить моего мужчину, глупое растение!»

Она усмехнулась:

— Я даже разрешу тебе посмотреть.

Но Пол невозмутимо ответил:

— Меня не заводят растения-психопаты. Хватит болтать. Отпусти ее, немедленно. Или я стреляю.

Скажи ей все, любимый!

Гамадриада встала перед Полом, и темная завеса на миг закрыла ее лицо. Ухмылка превратилась в снисходительную улыбку, губы сложились трубочкой. Она послала ему воздушный поцелуй.

Меня накрыло могучей колдовской волной… Голова закружилась.

Дрейфуя в аромате роз, вина и дубовой коры, я во все глаза смотрела на гамадриаду, на прекрасное создание, вышедшее из дерева. Ее тело, совершенное до последнего изгиба; сочные губы, созданные для поцелуев. Мои соски набухли, натянув ткань блузки, плоть завибрировала…

…а потом волна миновала, оставив меня в глубокой растерянности.

Ничего себе.

Содрогнувшись, я зажмурила глаза. Отличная работа. И это при том, что ее чары были направлены не на меня.

Нет, не на меня. Ох, помоги мне… Пол не выдержал.

Стряхивая с себя колдовское наваждение, я открыла глаза и попыталась, насколько позволяли путы, сместиться влево. Тянула шею, чтобы увидеть Пола. Моя голова умоляла — лучше отрубите! Плечи застонали, когда я заставила их шевелиться. Я не увидела Пола. Зато услышала его прерывистое дыхание.

— Скажи мне, мужчина. Что ты видишь?

— Тебя, — ответил он благоговейно. — Ты прекрасна.

Ох, нет. Пол, умоляю, не надо!

— Иди ко мне.

Движение слева от меня, и боковым зрением я засекла Пола, скорее, тень его фигуры.

— Твои глаза, губы… вся ты…

Еще шаг, и теперь я его увидела. На лице Пола блуждала улыбка.

Голос Пола из моего сна:

«Все бесполезно, если ты не разрешаешь мне тебя спасти».

Вперед, спасай же меня! Клянусь, я не стану возражать.

И еще шаг. Пол был так близко от меня, что я попыталась до него дотронуться, но мои руки были стянуты, и Пол прошел мимо. Руки безвольно висят. Безоружный.

Пистолет. Где же его пушка? Всемогущие небеса, как он собирался меня спасать без оружия?

— Пол. — Мой голос был как едва слышный хрип. Я надорвала связки.


стр.

Похожие книги