Таинственный пруд (Том 2) - страница 88

Шрифт
Интервал

стр.

- Да, и что же?

- Весьма примечательно то, что он пригласил тебя вместе с матерью! Мне кажется, такое делается с единственной целью. Ты пообещала выйти за него замуж?

- Нет, не обещала, но я не понимаю, Бен...

- Какое мне до этого дело? Это и мое дело, Анжела! Я люблю тебя, мы с тобой созданы друг для друга...

Но ты женат на Лиззи!

- Это произошло потому...

- Да не нужно мне объяснять, я все прекрасно понимаю: ты не любил Лиззи, но любил то, что она может принести с собой!

- Прекрати, - сказал он. - Ты ничего не понимаешь!

- Я слишком хорошо все понимаю! Не забывай, я там была!

- Но все это в прошлом!

- Но последствия остаются.

- Я люблю тебя, ты мне нужна.., только ты! Жизнь поступала с нами жестоко, всегда все было слишком поздно. А теперь ты собираешься вновь выйти замуж? Вначале ты была замужем за Джервисом, потом я женился на Лиззи...

- Ты до сих пор женат на Лиззи.

- Она может развестись со мной.

- Развестись? На каких основаниях? Я помню, ты предлагал мне развод с Джервисом. Похоже, у тебя всегда есть готовое решение.

- Это действительно решение.

- Никогда! Подумай о своей политической карьере: неужели ты собираешься задушить ее в колыбели?

- Я согласен на что угодно, если мы сможем быть вместе!

- Бен, ты поступаешь необдуманно.

- Все, что я хочу сказать тебе, - подожди, не действуй поспешно! О да, я знаю, Тим - достойный человек, он творит добрые дела, на что я не способен. Но разве он может любить тебя так, как я?

- Тебе не следует разговаривать со мной таким образом!

- Но я говорю правду! Я знаю, что мы созданы друг для друга, нас объединяет хотя бы.., тот инцидент, он некоторым образом связал нас вместе. Ах, неужели это не ясно? Можно, оглянувшись, понять, где была совершена ошибка: тогда мне следовало остаться с тобой, пока ты не поправишься. Мне нельзя было возвращаться в Лондон, мне нельзя было уезжать в Австралию. Я думаю, меня заставило сделать это именно то происшествие, меня мучила совесть, Анжела. Я думал, что мне удастся от всего избавиться. Если бы ты была тогда постарше, я бы уже все понял... А потом, вновь увидев тебя, я действительно понял, но ты была уже замужем за Джервисом...

- Бесполезно вспоминать все это! Мы живем в реальном мире, а это значит, что ты женат на Лиззи. Я уверена, что она преданно любит тебя. Она дала тебе все, чего ты хотел: эту шахту, деньги, власть... Именно к этому ты всегда и стремился. Люди должны платить за исполнение своих желаний!

- Но не такую цену, Анжела!

- Вспомни о тех шахтерах, легенда, которая тебе так понравилась. Они решили, что им не стоит выплачивать проценты, и что с ними произошло?

- Это всего лишь легенда, ничего общего с нашим случаем...

- Они вполне сопоставимы! Послушай меня, Бен. У тебя есть очень многое, перед тобой открывается карьера, которая даст тебе полное удовлетворение. Возможно, это не все, чего ты хотел, но этого уже достаточно много!

А про себя я думала: "У меня есть Тимоти. Это не все, чего я хотела, потому что я хотела Бена; но этого тоже было много".

- Я никогда не оставлю надежды! - сказал Бен. - Ты обещала выйти за него замуж?

- Нет.

- Я благодарю за это Бога!

- Мне действительно не следовало встречаться с тобой! Кстати, что значат эти слухи? В газете, о тебе, Лиззи и Грейс?

- Ах, это... Это значит, что враг в отчаянии!

- Это не подорвет твои шансы?

- Разумные люди поймут, в чем дело.

- А как это воспринимает Грейс?

- Боюсь, она расстроена.

Так ты надеешься пережить это? Первый шаг в головокружительной карьере?

Так ты обо мне думаешь?

- Я знаю тебя, Бен!

- Не оставляй надежду, Анжела! Я что-нибудь придумаю, а пока возвращаюсь в Мэйнорли.

- Ну что ж, удачи тебе, Бен, в твоих заботах.

- Для меня существует единственная забота... Грустно улыбнувшись, я оставила его...

Когда я вернулась домой, там была Грейс, которая беседовала с матерью.

- Мне нужно было встретиться с вами. - Она улыбнулась матери. - Я узнала, что вы в Лондоне, и решила повидать вас.

- Я только что говорила Грейс, как приятно мне ее видеть и что я надеюсь принять ее в Корнуолле, как только закончатся выборы.


стр.

Похожие книги