Все нормально. Я, наконец-то, овладела искусством нанесения помады, не оставляя следов на зубах.
Дэймон ждал меня снаружи, одетый в серо-коричневую рубашку и джинсы. Мое сердце слегка подпрыгнуло, когда я его заметила. Боже, он потрясающий мужчина. За эти годы он как-то умудрился стать еще краше: его лицо стало намного мужественнее и угловатее, а на подбородке присутствовала небольшая щетина, по которой мне вдруг захотелось пробежаться пальцами.
- Привет, Фэйт. Предполагаю, что настала твоя очередь опаздывать, - сказал он, постукивая по часам, когда я подошла.
- Привет, мне очень жаль. Я задержалась, укладывая де... Я имею в виду, мне нужно было уладить кое-какие дела по работе, - сказала я, краснея.
Дэймон усмехнулся.
- Я просто пошутил, все в порядке, - ответил он, и я улыбнулась. Он указал на ресторан. - Ну, как? Настроена на французскую кухню?
По правде говоря, я жутко проголодалась, и дорогая французская еда - не то, что способно утолить мой голод. Я жаждала чего-то большого и жирного, как пицца или гамбургер. Но, отбросив эти мысли в сторону, я кивнула.
- Конечно. Я люблю coq au vin (прим.: фр. «курица в вине»).
Дэймон колебался и приблизился на шаг ко мне.
- Ты уверена? Что-то я не вижу энтузиазма.
- Извини, просто тяжелый день выдался, вот и все, - сказала я, пытаясь приподнять настроение.
Он кивнул.
- Знаешь, что всегда заставляет меня чувствовать себя лучше после тяжелого дня? - спросил он. - Гребаный огромный гамбургер.
Я ухмыльнулась.
- Меня тоже.
- Тогда давай уйдет отсюда и отправимся за ним? - спросил он.
Я счастливо кивнула, про себя отметив, насколько Дэймон повзрослел с тех пор, как мы в последний раз встречались. Очевидно, что он все еще был гулякой, судя по статьям и фотографиям в интернете, которые я видела. Но он изменился к лучшему. Вместо того чтобы вести себя как мудак, которому нет дела до чужих настроений и до людей вообще, он стал более восприимчивым и чувствительным.
Да, я согласилась на гамбургер вместо французской кухни, и можете подать на меня за это в суд, но я голодная, как собака.
- Здесь есть отличное место с очень вкусными гамбургерами, - сказал он, кивая головой на юг. - Проблема только в том, что еда подается на вынос и там негде присесть.
- Черт.
- Хотя... Кажется, у меня есть идея, - сказал он, сверкая глазами. - Домашний стадион команды находится недалеко отсюда. Почему бы нам не взять немного еды и не отправиться туда? А я устрою тебе экскурсию, пока мы едим.
Мое сердце трепетало. Да, черт возьми. На домашнем стадионе «Скандалистов» у меня появится прекрасная возможность задать вопросы о команде, не выглядя при этом слишком заинтересованной, поэтому я решительно кивнула.
- Конечно, отличная идея.
- Круто. Кстати, ты выглядишь потрясающе в этом платье, Фэйт.
- Оу. Спасибо.
Мое сердце немного растаяло от слов Дэймона, но потом я вспомнила причину, по которой встречалась с ним сегодня. Это не настоящее свидание. Это разведывательная миссия и ничего больше. Любые трепетания в моем сердце или бабочки в животе должны быть проигнорированы и отодвинуты в сторону.
Кроме того, Дэймон, скорее всего, не так уж сильно изменился. Вероятно, он по-прежнему был той еще задницей, и я больше не куплюсь на это дерьмо.
Пятнадцать минут спустя, мы держали в руках гамбургеры, картофель фри и коктейли, и стояли возле стадиона «Айер», который являлся тренировочной базой «Скандалистов». Волоски на моем теле встали дыбом, когда я осмотрела большие ворота, все еще не веря в то, что я находилась здесь с самим Дэймоном Нортом. Выудить у него информацию о команде будет так же легко, как ловить рыбу в аквариуме.
- Мы прокрадемся туда? - спросила я. - Кажется, он закрыт.
- Все зависит от времени. В межсезонье - нет, если на закрытие нет веской причины. Но сейчас все в порядке. Там всегда кто-то сидит в офисах сутками напролет, в течение игрового сезона: помощники тренеров, менеджеры команды, тренеры, физиотерапевты...
- О, ясно. Я понятия не имела.
Он посмотрел на меня, качнув головой в мою сторону.
- Ты учились на физиотерапевта, верно? Диплом получила?