Связующая Нить. Книга 2 - страница 28

Шрифт
Интервал

стр.

Не удержавшись, она оттянула левый рукав своей куртки и любовно взглянула на запястье, на котором красовалось не меньше шестидесяти шрамов разной длины.

Паук-кумо, проклятый людьми и неуловимый, Черная Вдова, тихонько засмеялась. Глаза ее пылали жутким огнем безумия.

— Наша первая цель — сказочный йокай! — выкрикнула она в полный голос, обращаясь к своим солдатам. — Но и это чудище затрясется от страха, когда увидит, какие жуткие противники достались ему!

Злобный смех был ей ответом. Этих людей не нужно было учить ненависти и жестокости. Внушать страх кому угодно они умели. Любой впадет в панику и будет трястись, словно осиновый лист на ветру. Даже если их противник — истинный демон.


Еще два планера скользили у самых облаков, гораздо выше первой группы. Сидящие на их крыльях две ссутулившиеся фигуры в черных плащах равнодушно проводили взглядами убегающий к городу отряд изгоев.

— Воин-дракон Скалы был бы недальновиден, если бы действительно доверился этим людям, — произнес в передатчик портативной рации пассажир одного из планеров. — Максимум, на что они способны, — поднять на бунт сторонников Юидая против принца Кано.

— В этом задании велика вероятность погибнуть, — хмыкнул второй «черный». — От изгоев просто избавились с надеждой на получение хоть какой-нибудь пользы.

— Так и есть. Беркут!

— Слушаю, — отозвался пилот планера.

— Направляемся к столице Водопадов. Я должен найти след беглецов. Сомневаюсь, что они уходили от города в прекрасном расположении духа и переполненные радостью. Тень их боли и страданий не может быстро исчезнуть. Я увижу эту путеводную нить даже с высоты полета планера.

— Дети тьмы из Кровавого Прибоя… — второй «черный» тихонько хохотнул. — Впервые я могу своими глазами видеть ваши способности.

— Наслаждайся. Обычно люди, что видели наши способности, в этом мире надолго не задерживались. Не беспокойся. Это не угроза. Просто мы прежде не работали в паре с кем-либо кроме собратьев, а люди для нас были только врагами и жертвами. Союзников убивать я не намерен.

— Я не беспокоюсь. Верховному жрецу бога смерти смешно бояться угроз ходячего мертвеца.

— У тьмы в наших телах разная природа. Не провоцируй меня выяснить разницу сил детей тьмы и адептов смерти. Глава просил не затевать стычек между собой.

При упоминании таинственного главы оба чудовища дрогнули и надолго замолчали. Планеры, ведомые необычайно бледными и молчаливыми пилотами, на полной скорости мчались к столице маленькой страны. Выполнить задание и поскорее избавиться от наводящего ужас соседства с подозрительными союзниками — вот что шиноби Коюмори сейчас желали больше всего.


Не ведая, какие враги устремились по ее следу, Кицунэ вынырнула из-под воды купальни и, едва сдерживая распирающий ее восторг, подплыла к леди Хикари, которая в шапке мыльной пены неспешно совершала омовение.

— Мам, мама! — девочка протянула к ней руки. На раскрытых ладонях маленькой оборотницы лежала половинка раковины двустворчатого моллюска. — Смотри, что я нашла! Ракушка!

— Ух, какая красивая!

— Половинка! Сломалась, наверно. А улитка, что в ней жила, наверное, сейчас ползает по дну и ищет второй кусочек своего домика! Я найду ее и отдам!

Глубоко вдохнув и вытянув перед собой руки с зажатой в них ракушкой, «истинный демон» снова нырнул под воду с совершенно детской беззаботностью, играя.

* * *

Кицунэ плавала в розовых облаках сладкой неги. Руки мамы скользили по ее плечам и спине, легким массажем даря невероятное наслаждение. Никогда в своей жизни Кицунэ не могла себе даже представить такого удовольствия и далеко не сразу очнулась, когда голос леди Хикари шепнул ей на ушко:

— На сегодня, пожалуй, достаточно, дочка. Пора уходить из купальни.

— Мам, давай еще… — Кицунэ пристроилась поудобнее, подставляя спину под массаж. — Еще немножко!

— Но ведь вода уже почти остыла, — нашла Хикари причину для отказа. — Скоро станет совсем холодно.

Кицунэ обернулась и, пару мгновений подумав, озарилась улыбкой. Если проблема в холоде, то уж она-то сможет ее решить!

Оборотница принялась быстро формировать пальцами печати и собирать энергию Ци. За время купания она успела восполнить все потраченные на создание стен запасы сил и теперь…


стр.

Похожие книги