Священный дым - страница 19

Шрифт
Интервал

стр.

“Может так будет лучше,” согласилась я, откладывая платье с глубоким вырезом и цвета шалфея и проследовала в дочерний магазин. Потребовалась полчаса копания, пока я не нашла красивый изумрудно-зеленый корсет из бархата, и драпированную юбку из тяжелого атласа цвета шампанского, пройдя с ними, я была исчерпана, и умственно, и физически.

"Простите, но мне нужно присесть” мир завертелся вокруг меня, когда я вручила продавщице свою кредитную карту, чернильная темнота, угрожала окутать. Лай Джима прозвучал далеко, когда я упала в черноту, но прежде, чем она полностью меня проглотила, мягкий голос проговорил рядом с моим ухом, потянув меня из темноты.

"Эшлинг, не делай этого. Возвращайся к нам."

Я открыла глаза, чтобы найти знакомое лицо, улыбающееся на меня сверху. Ярко- серые глаза, кожа моего любимого цвета кофе с молоком, кукурузного цвета волосы и ямочки, которые, казалось, были всегда. “Габриэль?”

"Доброе утро."

Я быстро огляделась вокруг и поняла, что была на полу, в колыбели у его груди, когда он поддерживал меня. “Что…отпусти, я в порядке,” сказала я, вставая на ноги, которые были более чем шаткими.

“Дорогая, ты думаешь это мудрое решение, вставать сразу после того, как ты в обморок упала? Этот хороший человек поймал тебя прежде, чем ты ударилась о прилавок и причинила себе боль, но я не думаю, что это хорошая идея, встать. Ты можешь упасть снова в обморок, или -”

“Я в порядке,” прервала я, ухватившись за прилавок. Продавец, который занимался моими покупкам, появился из задней комнаты с бумажным стаканчиком с водой. Я взяла его, наблюдая за Габриэлем поверх края, потягивая.

Он улыбнулся мне, выглядя столь дружелюбным, как только мог быть, но я знала его лучше.

“Паула, будь ангелом и зайди в Старбакс по дороге и передай Рене и дяде Дэмиану, что я пройдусь по магазинам? К тому времени, когда вы, ребята, вернетесь, я буду чувствовать себя намного лучше, я уверена.”

Не было похоже, что она мне поверила, но что-то бормоча о современных девушках и как все было в ее время, о бедах обмороков и плохого вкуса, поняв, что я решила вопрос со свадебным платьем, она выбежала из магазина для новобрачных и направилась вниз по улице через несколько дверей.

Я приняла коробку, содержащую мой новый свадебный наряд от продавщицы, заверила ее, что со мной все хорошо, и с Джимом с моей стороны, позволила Габриэлю нести коробку к двери магазина.

“Что ты здесь делаешь?” спросила я, как только мы вышли. “И не говори мне, что ты просто проходил мимо и, случайно, заглянул и увидел, что я падаю в обморок, потому что это – слишком много совпадения, даже для тебя.”

Он усмехнулся. “Естественно, я искал тебя. Я услышал, что твоя свадьба отменилась.”

“И ты что подумал? Что найдешь и откопаешь меня?” Я покачала головой. “Я знаю тебя, у серебряных вивернов есть своего рода проклятие, нависающее над вашими головами, которое не дает родиться Супругам для вас, но я не в ответе за вашу проблему. Я люблю Дрейка. Я – его Супруга, независимо от того что говорит Фиат. И я не намерена оставлять его ради кого-то другого, таким образом, ты можешь выкинуть эту идею в окно -”

“Я оставил идею бросить вызов Дрейку за тебя, как только он сказал, что ты беременна,” прервал Габриэль. “Тогда я понял, что ты посвятила себя полностью ему, и что у нас нет будущего. Не бойся на счет того соглашения, Эшлинг. Я просто хотел видеть тебя, объяснить, что произошло в прошлом месяце, и пожелать вам с Дрейком счастья. Я всегда считал тебя своим другом, несмотря на ситуацию, в которой мы оказались.”

"Угу". Я мельком взглянула на своего пушистого демона. “Джим, ты можешь говорить, пока никто из смертных тебя не услышит.”

“Самое время. Эй, Гэйб. Перехитрил кого-либо в последнее время?”

Вспышка раздражения промелькнула в глазах Габриэля. Обычно, я бы подавила такие остроты от Джима, но после недавних событий с Фиатом и Габриэлем, я поняла, что от последнего мне можно ожидать чуть меньше горя. Небеса знали, что он, дал мне его больше тонны.

“Я никого не обманывал. Я признаюсь в определенном отсутствии контроля в том, где Фиат был заинтересован – я честно думал, что он собирался угрожать тебе ядом, не используя его – но то, что я сделал, я сделал по благородным причинам.”


стр.

Похожие книги