Она пристально посмотрела ему в глаза, и он изо всех сил старался выдержать ее взгляд. В конце концов, ее губы изогнулись в улыбке.
— И так… Завтра буду наслаждаться видами, чтобы потом вас выслушать?
Он принял спонтанное решение, руководствуясь интуицией.
— Нет, вы будете отдыхать целую неделю.
— Неделю?
Потрясение не могло скрыть ее восторга от перспективы недельных прогулок по городу, и он похвалил себя за неортодоксальность стратегии.
— Именно. Я попрошу Роберта забрать нас в десять утра. И он поедет туда, куда вы хотите.
— Нас? Вы тоже поедете?
Он повел плечами. Почему она так удивилась?
— Мне нужно защитить свое вложение.
— Вы откажетесь от делового костюма?
— Костюмы вряд ли способствуют отдыху. — Джеймс мысленно просмотрел содержимое своего чемодана. Возможно, ему потребуется докупить несколько вещей.
В ее глазах горел огонь азарта. Глядя на то, как белые зубы впились в пухлую розовую плоть ее нижней губы, он вынудил себя сглотнуть.
— Вы хотите, чтобы я прекрасно провела время.
— Именно.
— Значит ли это, что мы можем объездить Сингапур по-моему?
Если ее это обрадует…
— Что значит «Сингапур по-вашему»?
— Кто знает? Решу по ходу дела.
Он боролся с желанием закатить глаза. Все эти творческие личности одинаковы. Что плохого в организации и контрольном списке?
— Скажу только, что водителя в моих планах нет.
Прекрасно. Он откажется от костюма и служебного автомобиля.
Следующим утром Джеймс расхаживал по фойе многоквартирного дома, проверяя список, который он составил в приложении для заметок на телефоне, — список всех мест, которые, по его мнению, хотела бы увидеть Кристи. Да, она сказала, что хочет сделать по-своему, но он хотел подготовить запасной план, если ее вдохновение иссякнет.
— Знаешь, если у тебя есть дела, Джейми, я пойму. Ты не должен чувствовать себя обязанным за мной присматривать.
Он вздрогнул, обнаружив, что Кристи стоит у его локтя. На ней были темно-синие капри и белая футболка. Казалось бы, обычная одежда — за исключением того, что на футболке спереди красовалось огромное блестящее сердце, а узор из красных сердечек обрамлял каждую брючину. Он моргнул в недоумении.
— Мне нравится эта новая версия тебя — назовем ее «Джейми в режиме отпуска», согласен? Что? — добавила она, когда он промолчал. — Я сказала что-то не то?
— Я просто не привык к тому, чтобы меня называли Джейми.
Она поморщилась.
— Прости, это австралийская манера. Вся наша нация не в силах противиться искушению сократить чье-то имя или каким-то образом его зарифмовать. Как будто простого имени недостаточно. Извини, я буду называть тебя Джеймсом, если тебе так нравится.
— «Джейми» меня устроит. — Ему нравилась форма «Джейми», но говорить об этом он не собирался.
— Если это хоть как-то тебя утешит, то порыв дружеский, он призван заставить почувствовать тебя одним из членов банды.
— Одним из банды? — Это понятие было настолько чуждым, что он на мгновение потерял дар речи.
— А еще я оценила твои шорты-бермуды и летние туфли…
Улыбка, которую она послала ему, согрела его до кончиков пальцев и стала ему наградой за то, что он потратил некоторое время на размышления об одежде. Она была дизайнером — человеком, воспринимающим окружающий мир визуально. То, что она видит, влияет на нее на интуитивном уровне.
— Итак, Кристи, которая любит сокращать чужие имена, чем ты хочешь заняться сегодня?
Десять минут спустя он оказался сидящим на крыше двухэтажного экскурсионного автобуса.
— Так… Вот как ты ориентируешься в городе?
Кристи поправила поля хлопковой шляпки от солнца. Шляпка была мятно-зеленого цвета и расшита большими белыми маргаритками. Такая нелепая шляпка. Но всякий раз, когда он смотрел на нее, ему хотелось улыбнуться. Головной убор не шел к ее наряду, но это ее совсем не беспокоило.
— Ориентируюсь? Нет! Это просто для развлечения. Я могу ориентироваться по карте. Прошлым вечером я довольно долго изучала карту Сингапура.
Она уставилась на него, как будто ожидая, что он что-то скажет.
— Я не собираюсь подвергать сомнению твои способности в чтении карт, если ты этого ждешь, — сказал он.
— Находиться здесь, на открытом воздухе, в этом удивительном городе, — это и есть отдых! — рассмеялась она. — Закрой глаза. — Она последовала собственному совету. — Почувствуй ветерок на лице… и тепло солнца на руках… и ароматы, витающие в воздухе. Здесь пахнет иначе, чем в Сиднее, — цветы, специи, много незнакомых запахов. Все это кажется таким чудесным, экзотическим и чужим. Таким далеким от обычной жизни. Бьюсь об заклад, ты даже не закрыл глаза.