Светящееся пятно. Кольцо вечности - страница 5

Шрифт
Интервал

стр.

— Леонард, дружище! Надеюсь, я вас ни от чего не оторвал!

— Чем обязан?

— Вот так прием! — шутливо упрекнул Грегори. — Видно, вы по уши в делах, и вам не до меня?

— Я этого не говорил.

Грегори рассмеялся.

— Хорошо бы и не думали… Если серьезно, я звоню пригласить вас в гости на выходные.

— Совершенно исключено!

— Как же вы порывисты, дорогой! Вы, наверное, слишком много работаете — я бы вам посоветовал взять паузу, а не то рискуете надолго выйти из строя. Как говорится, тише едешь — дальше будешь. Притормозите — это в ваших же интересах! Жду в субботу!

— Повторяю — не смогу! — не заботясь о вежливости, рявкнул Кэролл.

— Какая жалость! — все еще улыбаясь, ответил Грегори. — А я, кстати, напал на весьма интересное чтиво — вам понравилось бы. Автор — некий Тошер. Откровение на откровении… Жаль, что у вас нет времени…

Кэролл долго молчал, а потом медленно произнес:

— Наверное, стоит выехать из города на пару дней, отдохнуть…

— Отлично, дружище! Приезжайте в субботу, и я дам вам почитать Тошера.

Снова последовала долгая пауза.

— Хорошо.

Раздался щелчок. Леонард Кэролл повесил трубку.

Оставался еще один звонок. Подошла женщина. Когда мистер Порлок спросил мистера Мастермана, она не слишком вежливо ответила:

— Он занят. Что-нибудь передать?

Грегори Порлок рассмеялся и произнес со светской любезностью:

— Мисс Мастерман, вы ли это? Какой же я глупец! Не узнал! Это Грегори Порлок.

— Ах, да. И что вы хотели, мистер Порлок? — немного мягче сказала мисс Мастерман.

— Я просто звоню сказать, что с нетерпением жду встречи в выходные. Вы ведь приедете к чаю?

— Я не знаю… Нужно спросить брата.

— Хорошо. Я подожду, если вы не возражаете. Передайте ему, пожалуйста, что я придумал, как уладить наше общее дело. Считайте, что проблема решена.

Телефон — чувствительный аппарат. Грегори Порлок находился за много миль от мисс Мастерман, однако ясно услышал, как она затаила дыхание. Он был почти уверен. И сделал вывод — мисс Мастерман посвящена в дела брата. Он, впрочем, так и думал, однако всегда лучше знать наверняка.

Она вскоре вернулась и сообщила, что они с братом прибудут в Грэндж-хаус к четырем часам, а мистер Порлок как радушный хозяин воскликнул:

— Чудесно! Надеюсь, компания придется вам по душе. Все очень приятные. Один из них — известный актер, сам Леонард Кэролл, так что скучно не будет. Приедет Мойра Лейн — очаровательная девушка. Семейство Тоутов — простые и милые люди. А также наши ближайшие соседи. Что ж, наилучшие пожелания брату!

Мисс Мастерман ответила:

— Спасибо! — И в голосе действительно звучала признательность.

Грегори Порлок повесил трубку и расхохотался.

Глава 3

Ресторан, куда Джастин Лей пригласил Доринду, только-только входил в моду. Места уже всеми любимые он тут же объявлял вульгарными и начинал искать другие. Красивый и безупречный во всех отношениях молодой человек, Джастин достиг к тридцатилетию изрядной доли самоуверенности. Работал он в министерстве реконструкции. Глядя на него, невозможно было представить, что шесть лет жизни он провел немытым, небритым и взмокшим от пота, познал и палящее солнце, и жгучий мороз. И мир вокруг него периодически рушился до основания. А Джастин выживал, с каждым разом становясь все грязней и небритей. Все это никак не вязалось с ухоженным брюнетом, одетым с элегантной небрежностью и держащимся так, что Доринда перед ним чувствовала себя школьницей. Однако она старалась не поддаваться комплексам и вести себя с Джастином на равных — иначе он станет совсем несносным, а общение с ним терять все же жаль — дальний или ближний, он был ее единственным родственником.

Голубое платье Доринда купила и надела только из-за цвета — и быстро осознала ошибку. Джастин, как и следовало ожидать, неодобрительно окинул ее взглядом. Если нужно выбрать всего одно вечернее платье, обязательно покупайте черное! Непременно хорошего качества — неважно, чем придется пожертвовать. Ведь вам его носить до конца дней — или ваших, или платья.

Доринда, играя ямочками, смело встретила осуждающий взгляд.

— Знаю, неудачное. Мне уже говорили, что оно не подчеркивает фигуру, а надо, чтобы подчеркивало. Зато цвет приятный, правда?


стр.

Похожие книги