Свет полнолуния - страница 36

Шрифт
Интервал

стр.

Пока поднималась на первых этажах, внимания на меня не обращали, с четвертого до шестого оглядыва-лись и смотрели вслед, а на шестом… В коридорах так было пустынно, только один-два человека.

Я подбежала к одному юноше и спросила, где комната Рэна. На меня удивленно посмотрели:

— А ты уверена, что он тебя пустит?

— Да! И вообще! Просто скажите номер! — раздраженно ответила я. Подействовало.

— Триста тринадцать. Только если ты одна из тех, кто за ними увиваться начинают, то лучше сразу бросай это дело, — понеслось мне вслед. Но я уже не слушала, а стучала в дверь в конце коридора. Послышался щелчок, и дверь немного приоткрылась, разрешая войти, что я и сделала.

Всегда было интересно узнать, чем занимаются вот эти аристократы в свободное время. Том лежал на кровати, оперившись на подушку, и что-то рисовал на листах, вложенных в папку. Увидев меня, он тут же ее захлопнул. Рэн же занимался с магией.

— Эли? Что случилось?

— Меня решили убить. Точнее отомстить. И начали издалека. С моего… Папы… — я молча протянула им письмо незнакомца. Том подошел к другу и так же изучал написанное.

— Это явно сильный маг, раз отследил тебя… Но все же не на столько, чтобы причинить тебе вред. Мы сильнее и можешь не бояться.

— Я — да. Но он сильно ранил моего отца!

— Что? — удивился Том. Я кратко рассказала о случившемся. Рэн начинал злиться.

— Куда ты собралась? Домой?

— Да, лорд директор меня отпустил…

— Одна?!

— В общем-то, да.

— Том, отправишься с ней. С лордом Ароном я поговорю.

— Хорошо, — и юноша стал быстро собирать сумку.

— Насколько я знаю, ехать далеко, да?

— Сегодняшний день, переночевать придется в дороге, приедем под утро. Но я не уверена, что стоит…

— Стоит, — перебил меня Рэн. — Он будет охранять тебя и к тому же сможет наложить защиту на твой дом и родных, — добавил он. А вот это было бы очень вовремя. Мне так будет спокойней…

— Идем, — сказал Том, пропуская вперед.

У конюшни нас ждали две лошади: гнедая моя и вороной жеребец Томаса. Только откуда конюхи узнали, что их нужно снарядить?

— Послал сообщение, — пояснили мне, и мы поскакали.

* * *

День пролетел быстро. Ехали мы почти все время молча, лишь переговариваясь, когда сделать привал, дать отдохнуть лошадям, напоить их…

К вечеру я была вымотана мыслями о доме и безумной скачке.

— До ближайшего гостевого двора час — полтора езды. Ночуем там? — спросил Том. Я оценила свои силы и поняла, что просто не выдержу еще столько. Том все понял, и мы подъехали к поляне возле леса.

Пока я привязывала лошадей и кормила их, юноша развел костер, поставил воду греться. Затем мы быстро приготовили поесть, а после ужина я отошла к речушке, которая текла недалеко от стоянки. Я смотрела на журчащую воду и думала.

Вдруг на мои плечи легли теплые сильные руки.

— Эль… Холодно. Идем к костру.

Я послушалась. Мы сели около пламени, от которого шел жар, а со спины Том укрыл нас своим большим плащом, в который и втроем при желании можно закутаться. А еще он был теплый… Сидеть прямо не было сил, и я положила голову на плечо моему спутнику. Он обнял меня, прижимая ближе…

Не знаю, сколько мы просидели, но вскоре меня стало клонить в сон. Уже проваливаясь в темноту, почувствовала, как Том осторожно и бережно уложил меня на подол плаща возле огня, а сам разместился за спиной. Так было теплее, да еще и укутал меня сверху, словно одеялом.

Тепло…

* * *

Под утро почувствовала легкое шевеление за спиной. Попыталась приоткрыть глаза и поняла, что спала и лежала на груди у Тома. Кажется, против он не был…

— Спи еще, малыш. Я приготовлю завтрак, — и, поднявшись, он поправил плащ, укрывая меня, и отошел.

А я… Я улыбнулась. «Малыш», — приятно… И под эту сладкую мысль вновь погрузилась в сон.

Проснулась я, когда до меня стали доноситься ароматные запахи завтрака. Я перевернулась на спину и потянулась, разминая затекшее тело. Открыла глаза, посмотрела на Тома. Он подкладывал хворост в огонь, затем поднес руки к огню, согревая их. Утро было морозным.

Закутавшись в плащ, на котором мы спали, подошла и села рядом на бревно.

— Выспалась? — спросил он, убирая прядь волос с моего лица и заправляя мне за ушко.


стр.

Похожие книги