Свет полнолуния - страница 100

Шрифт
Интервал

стр.

— Эллин! — кричал Том, устремляясь за мной, но я не остановилась, пока не вбежала в холл базы, где сейчас было пустынно, как никогда. Неожиданно распахнулись двери, и ко мне устремился с одного конца лорд Дион, а с другого Том.

— Какая встреча! — воскликнул первый.

О, нет! Этого еще мне не хватало!

— Вы же должны быть там!

— Как и ты. Не находишь?

— Что вам нужно?

— Вообще-то, я от императора. Нужно же выполнять обещанное! Идем, Эллин! Том, жди здесь!

И он взмахнул рукой, появилась едва заметная стена, не дающая Тому идти за нами. Я не помню как, но вскоре мы оказались в небольшой комнате, где в центре стоял белый камень Игр Сил.

— Узнаешь? — спросил лорд. Я кивнула.

— Что мне нужно сделать?

— Ничего такого. В основном вся работа на мне. Вообще-то, от Игр не отказываются. Тем более, когда об этом просят более сильные и умные люди, не так ли Эллин?

А я только сейчас вспомнила о его словах и обещании… Мы же тут одни!

— Дай мне свою руку, Эллин! — сказал он.

Вспомнив, какую боль это может причинить, я поспешно спрятала обе за спину.

— Милая, чтобы применить ту самую магию, действие которой ты вспомнила, мне не обязательно тебя касаться, а вот чтобы снять с тебя обязанность участвовать, протяни руку!

Я послушалась. Он взял меня чуть выше запястья, вынимая кинжал. Я поняла, что не только рука, но и я сама начинаю дрожать.

Он потянул меня к камню, занося руку над ним. Сверкнуло лезвия, я негромко вскрикнула от резкой боли. По моему запястью потекла кровь, капая на камень. Он впитывал ее, начиная светиться. Пара капель упала на белую плитку, оставляя на ней свои следы.

— Вот теперь все! — заявил лорд после некоторого времени. Я поспешно отдернула руку и положила на ранку ладонь, магией залечивая ее.

— Ого! Не думал, что магию исцеления ты уже не то, что пробудила в себе, но и начинаешь осваивать!

— Вы сами вынудили, послав тень, а тем самым ранив тогда Тома!

— Ну, надо же! А теперь поговорим о моем обещании! Помнишь его?

— Если я откажусь от игр, вы обратите мою жизнь в ад, а так же навредите Томасу, — тихо прошептала я.

— Какая умница! Все запомнила!

— Что вы со мной сделаете?

— О, ничего! Уже ничего! Ты сама постаралась на славу, Эли! — он подошел ко мне, коснулся лица, а потом резко дернул вверх лицо, заставляя смотреть на него. — Ты такая красивая, Эли. Просто не видела себя со стоны! Тем более в бою. Они просто не могли остаться равнодушными. Теперь, кто бы не победил на играх… Ты достанешься и будешь принадлежать ему. Император сделает вас наследниками, а потом из-за какого-нибудь несчастного случая вы станете вдруг правителями. Так клан Наринов взойдет и займет престол. А потом… Потом уже самое простое. Справится с двумя братьями Рюонд, а вопрос с тобой даже не стоит рассматривать отдельно.

— Пожалуйста! Не трогайте их! Я прошу вас!

— Ну, надо же! Тебя предали, а ты пытаешься их защитить? Но бесполезно. Эллин, клан Наирнов самый великий и могущественный! Он должен встать не престол!

— С чего вы взяли, что император отдал право наследия тому, кто победит?

— Потому что ему достанешься ты.

— И что это меняет?

— Узнаешь, но чуть позже! До встречи, моя маленькая Эллин!

И двери из зала распахнулись. Я побежала вниз, где меня ждал Том. Я испуганно обняла его, он прижал меня к себе, но объятия были не долгими.

— Быстрее! Я говорил уже, что придется ехать верхом. Время пришло! Мы должны успеть уехать как можно дальше, прежде чем за нами отправят погоню!

— Мы сбегаем?

— Да!

Глава 27. Побег

Ехали мы долго, несясь галопом. Останавливались лишь для того, чтобы дать лошадям отдохнуть. Мы не разговаривали. Во-первых, ветер этому бы сильно мешал, а, во-вторых, я просто не хотела ни о чем думать. На душе как тяжелый камень скопилось все произошедшее сегодня. Заставляла себя смотреть на дорогу, подгонять лошадь и не отставать от Тома. Все дальше и дальше мы были от базы. Остановились лишь ночью возле какого-то сарайчика и небольшого дома. Привязали лошадей и вошли внутрь. В маленькой комнатке была затоплена печь, на кухоньке за перегородкой суетилась старушка, что-то готовя. Услышав, как хлопнула дверь, она оглянулась.


стр.

Похожие книги