- Я думаю, ее сразила догадка… о том, кто из вас на самом деле герцог… - Гизелиус с мрачной задумчивостью разглядывал секретаря, - теперь можешь снимать свою серьгу, или нет, постой. У меня появилась новая идея. А сейчас рассказывайте всё, что с вами произошло… но не с самого начала, до того времени, как Милли с Церцилией увел в портал Муок, нам уже поведали девушки.
- Я хочу с ней поговорить… объяснить… - однако учитель не дал ему договорить, решительно замотав головой.
- Не сейчас. Потерпи, я сам… ты только сделаешь хуже.
Герцогу поневоле пришлось замолчать и постараться взять себя в руки, обсуждать свои личные проблемы при посторонних он не привык.
Послушать рассказ Дорданда о произошедших в шатре хана событиях явились все свободные магистры. Тренна выскочила из портала позже всех, пробралась к мужу, виновато заглянула ему в глаза и на миг счастливо зажмурилась, встретив понимающий и обеспокоенный взгляд.
Благодарно кивнула, принимая из его рук чашку с горячим бодрящим отваром и доверчиво прижалась к плечу.
Как хорошо, когда никто не пытается силой вытащить из тебя чужие секреты, за разглашение которых могут заплатить жизнями ни в чем не повинные люди.
- Вкусный у тебя чай, - похвалила тихонько, и Гиз едва заметно улыбнулся.
Конечно, вкусный. Он не зря много лет тратил всё свободное время изучению алхимии. Ну, так нужно же было чем-то себя занять, чтоб не сойти с ума от тоски и безделья. Правда, Агранат посылал иногда мага с секретными порученьями, но они обычно не занимали более нескольких дней.
Только три человека, кроме него, во всем королевстве знали, что, отрекшись от трона, король вовсе не взвалил на неопытного брата все сложные и скучные королевские обязанности. Багранту досталась самая скучная парадная часть, совещания, приемы, встречи. А всю невидимую, грязную и кропотливую работу по-прежнему делал Агранат, превратившись в строго засекреченного советника, начальника тайного отдела и эксперта в одном лице.
Для всех в мире герцог безвылазно сидел в Анриме, и только его жена да Гиз знали, что в кабинете, куда настрого запрещалось входить всем, кроме них, хозяина нет. Надев амулет личины, он почти каждый день уходил порталом в Гортвальд.
В рассказе братьев магов интересовали совершенно несущественные, на взгляд Дорда, подробности. Но он терпеливо отвечал на все вопросы, сообразив, по репликам учителя и Тренны, что эти внимательные люди вовсе не такие преступники, каковыми виделись из шатра хана. И раз Гиз с женой оказались на их стороне, то и герцог попытается помочь всем, чем сможет. Хотя пока не понимает, чем могут облегчить участь осажденных такие мелочи, как расположение в шатре участников совещания и количество телохранителей, стоявших сзади кресла Аннигелл.
- А где тот амулет, что так странно сработал на Хиссе? - осторожно поинтересовался Сарджабиз, и Дорданд сразу смекнул, этот вопрос волнует магов больше всех остальных.
- У меня, - доставая из кармана небрежно завернутый с платок амулет, герцог протянул его магистру, признав того за старшего.
- Нет, сам открой… шаман определенно не зря сказал про доверие, - отрицательно качнул головой Сард, - бывают такие вещи… но нужно проверить.
Дорд чуть насмешливо ухмыльнулся, ну нельзя же быть такими пугливыми, и развернул платок.
Некоторое время все молча рассматривали увесистый диск, потом Гиз уверенно заявил:
- Пустышка. Знак очень впечатляющий, но никакого смысла не имеет. И металла слишком много… что скажете?
- Может, медальон? - задумчиво откинул назад серебряные пряди Ленбар, - если убрать часть камней, получится руна доверия… ваша светлость, попробуйте дотронуться, мы подстрахуем.
- Можно называть меня просто по имени, - понимая, что большинство из присутствующих старше его в несколько раз, и наверняка имеют титулы и званья, разрешил Дорд, и смело прикоснулся к диску.
Словно в ледяную смолу пальцы окунул, так и прилипли к желтоватому, похожему на золото металлу.
- Холодный, - невольно изумился герцог и взял диск обеими руками.
Одна из магинь так и охнула, остальные только покосились на нее осуждающе, как на фрейлину, грубо нарушившую этикет.