Суперсыщик Освальд и банда пакетоголовых - страница 23

Шрифт
Интервал

стр.

А чего тут смотреть? И так все ясно: я пролезаю в узкую дверцу и лопаю гамбургер. Гениальная идея — переносной ресторан! Пока я заглатываю гамбургер, Надин закрывает дверцу клетки. Она, наверное, боится, что из кустов выскочит стая голодных крыс и отнимет у меня угощение. Как это мило с ее стороны. Спасибо, Надин!

— Отлично сработано! — радуется коротышка. — Я не думала, что он такой глупый.

— Я тоже, — говорит длинная.

Кто глупый? Представления не имею, о ком они говорят, но, признаться, меня это мало интересует. Я занят серьезным делом — набиваю брюхо! Проглотив последний кусочек, я довольно вытягиваю лапы. Сейчас бы прикорнуть часок, но Сента важнее. Надо возвращаться. Когда же Надин откроет клетку?

— Гав! — тихонько говорю я.

Хм, странно: никто из девчонок не реагирует. Они стоят перед клеткой, — кто, сложив руки на груди, кто, сунув руки в карманы, — и не шевелятся.

— Гав! — повторяю я громче.

Никакой реакции. Что за бред?..

— Гав! Гав! Гав!

Я лаю до хрипоты, пока не понимаю, что это бесполезно. Ни Надин, ни ее подружки и не думают выпускать меня из клетки. Если это шутка, то, боюсь, не самая удачная. Злой, как собака, я молчу смотрю на эту троицу.

— Мне его как-то жалко… — признается очкастая коротышка.

— Мне тоже… — вздыхает Надин. — И все-таки нам придется его похитить. До сих пор ведь все шло как по маслу.

— Верно. — Длинная усмехается. — Не понадобились даже наши полиэтиленовые мешки.

Как? Что? Я не ослышался? О, господи! Пакетоголовые! И Надин — с ума сойти! — одна из них.

От злости на этих подлых девчонок и на себя самого я готов укусить себя за зад. Какой же я идиот! Попасться на такой дешевый трюк! Хорош суперсыщик! Умница! Браво, Освальд! Бис!

ГЛАВА 16, в которой я знакомлюсь с бедным старым чудовищем

Злиться некогда — надо смотреть в оба. Надин поднимает мою каталажку и несет меня вокруг пруда. Я должен запомнить дорогу, чтобы потом привести сыщиков в логово бандитов. К тому же мне хочется послушать, о чем этим паршивки будут говорить по дороге.

— Ну и тяжелый! — кряхтит Надин. — Спорим, что он в десять раз тяжелей моего кролика?

Что?.. Я сижу в клетке для кролика? Какой позор! Хорошо еще, что поблизости нет фоторепортеров.

Мы приходим к толстому дубу, вокруг которого припаркованы их велосипеды. У Надин — велосипед с прицепом. Она ставит клетку на прицеп и пристегивает ее к бортам. Все садятся на велосипеды и трогаются. Я пытаюсь перекусить прутья клетки. Единственное, что при этом гнется, — это мои зубы.

По дороге я узнаю, как звать подружек Надин. Длинную гадюку зовут Клавдия, а маленькую кобру — Штефани. До меня до сих пор еще не доходит, что эта троица и есть та самая банда пакетоголовых, которая облегчила карманы Изабель и Юсуф на кругленькую сумму! В жизни бы не поверил, что Надин способна на такие мерзости.

— А что, он действительно такой богатый, хозяин Освальда, что сможет заплатить выкуп? — спрашивает Клавдия.

— Конечно, — отвечает Надин. — Иначе у его родителей не было бы такого огромного дома. До сих пор мы не ограбили еще ни одного человека с тощим кошельком.

— Да, только все, у кого мы отобрали деньги, как назло, оказались членами этого дурацкого Клуба сыщиков! — огорчается Штефани. — Если они до нас доберутся…

Клавдия смеется:

— Если они такие же умные, как их «суперсыщик Освальд», то нам нечего бояться.

— А я все равно боюсь, — признается Штефани и кусает нижнюю губу.

Надин и Клавдия переглядываются.

— Ты что, хочешь выйти из игры? — спрашивает Надин.

— Ну, в общем-то…

— Да или нет?

Штефани думает несколько секунд, потом качает головой:

— Мы же не просто так грабим, это же все для хорошего дела…

Чего?.. Для какого такого дела? Небось, для их копилок.

Девчонки молча едут дальше. Я не упустил ни слова из их разговора, но при этом ни на секунду не забывал о своей главной задаче: запомнить дорогу. Сначала мы ехали по Зимрокштрассе, а теперь мои похитительницы из всех сил налегают на педали, поднимаясь по какой-то довольно круто уходящей вверх улице, которая ведет к ипподрому. Но, не доезжая ипподрома, они вдруг сворачивают направо, на какую-то узкую лесную дорожку. На бесчисленных кочках дно клетки превращается в настоящий трамплин.


стр.

Похожие книги