Сумерки Зеркал - Свет Зеркал - страница 84

Шрифт
Интервал

стр.

- О, не волнуйтесь, это вопрос всего лишь нескольких дней.- В голосе мужчины послышалась уверенность.- Их выследят, уверяю вас. Если бы вы могли подождать, моя гостиница в вашем полном распоряжении.

-Благодарю вас, господин Никаи, но наше дело не требует отлагательств. Мы рискнем и поедем по старой дороге.

Лицо хозяина омрачилось.

- Те лошади, что вы купили... Хочу сказать,- это отличный выбор. Я знаю парня, который их вам продал. Вы не пожалеете.

-Благодарю,- Сакра поднялась.- Завтрак окончен. У нас нет времени.

Рейтан с тоской посмотрел на свою полупустую тарелку. А затем, поколебавшись, завернул в салфетку остатки рыбы.

-На всякий случай,- юноша виновато пожал плечами.

Пока Рейтан управлялся с салфеткой, Алин стояла тут же, постукивая ножкой. Он протянул салфетку и ей.

- Если хочешь...

- Тебе лишь бы живот набить. Мы торопимся, неужели не ясно? - проворчала она.

-Будьте осторожны! - крикнул им вслед хозяин.

Когда они выходили, целая группа людей шарахнулась от окон, к которым только что стояли, приклеившись.

-Да, но кто знает, когда еще в следующий раз...- Рейтан осекся, когда заметил снаружи Сакру, что-то объясняющую Лентину, который уже сидел на лошади. Нехорошее предчувствие шевельнулось в душе юноши. Запихав сверток за пазуху, он сбежал по ступенькам. Выругавшись, Алин бросилась за ним. А когда до слуха Рейтана донеслось то, о чем говорила Сакра, подозрения превратилась в уверенность.

- Ты сделаешь это?

Рейтану не было видно выражение лица друга, но почему-то тот казался неуверенным.

-Если это поможет исполнить долг, да.

-Я знаю, ты не воин. И быть может, посылая тебя в одиночку через эти земли, я прошу слишком много. Но я должна знать, а никто кроме тебя сейчас этого сделать не сможет.

- Я понимаю,- склонив голову, Лентин в добавок приложил кулак к груди.

-Я могу дать тебе всего один день. До следующего утра ты должен прибыть в Севирато. Что бы ты не узнал, хорошие новости или плохие, ты должен успеть до того, как солнце коснется верхушек ворот, иначе все будет напрасно. А теперь, в точности ли ты запомнил дорогу до города?

-Думаю, да,- нахмурившись, юноша что-то старательно припоминал.- Да,- добавил он уже увереннее.

-Лишь одно условие,- на корабле не должно быть зеркал. Если капитану твои условия покажутся странными, не теряй времени, иди к следующему. Того, что я даю тебе, должно хватить для произведения нужного впечатления. Они должны видеть в тебе представителя знатного, но эксцентричного лица. Если захотят получить эту сумму, обязаны буду беспрекословно принять все наши условия.

Наконец, Рейтан не выдержал и решил вмешаться.

-Подождите, куда вы отправляете его? Что происходит? - он подбежал к ним двоим.

-Лентин исполняет свой долг по отношению к Мистралу.

-И вы хотите вот так послать его в неизвестность, когда на следующем повороте он может столкнуться с безумной бандой затемненных? Я слышал, что сказал тот старик. Это не просто один-два несчастных, которых можно отловить без труда. Скорее всего, это настоящий отряд, и среди них есть кто-то, способный отражать силу.

-Успокойся, Рейтан,- Сакра смерила его строгим взглядом,- может он и не такой искусный воин, но за себя постоять сумеет. Неужели ты думаешь, если бы я знала, что на его пути может оказаться такая опасность, я бы отправила его на это задание?

Глаза Рейтана сузились.

-Уверен, вы бы так и поступили. Вы всегда ожидаете выполнения ваших просьб так, будто это прямой приказ.

Некоторое время Сакра молча рассматривала его, но взгляда он упрямо не отводил. И, наконец, произнесла.

- Ты прав.

Это разозлило Рейтана.

- Я не позволю вам...

-Это был приказ, но тебе не нужно беспокоиться об этой шайке. Я послала Лентина совсем в другую сторону, на восток, к реке Теверенца.

-Полагаю, вы не скажите мне, что за причина кроется за этим?

-Он исполняет свой долг, чтобы все мы смогли выиграть время,- холодно ответила Сакра.

-Время для чего, во имя Зеркала? Севирато не последний наш пункт путешествия? Эй...Я же не глухой и у меня есть глаза,- но Рейтану показалось, что он говорит с пустым местом. Не успел он и глазом моргнуть, как Лентин уже развернул своего коня и пустил ее галопом, а Сакра молча повернулась к Алин.


стр.

Похожие книги