Сумерки Зеркал - Свет Зеркал - страница 65

Шрифт
Интервал

стр.

-А как же твои обязанности принцессы? - спросила Эльвейс.

-Ну,- девушка неожиданно замялась,- уверена, отец не будет против.

-Господин Мистрал О"Рени?

В недоумении юноша обернулся. Рядом с ним стоял офицер, которого он видел еще раньше, по правую руку от капитана.

-Я - первый помощник капитана Мастина,- представился он. По примеру капитана он носил вдетое в правое ухо золотое кольцо, а руки его были затянуты в белоснежные перчатки. Только блестящие черные волосы, длиной до плеч, были собраны в низкий хвост, а поверх головы его была повязана белая косынка,- капитан велел передать, что желает с вами поговорить, господин.

-Конечно,- Мистрал с сожалением оглянулся на трех женщин, склонившихся над раненным. Сколько бы раз он ни наблюдал, как Арда применяла свои умения, но оказалось было что-то, что не знала даже она. Однако, по ее виду нельзя было сказать. что она учится новой технике, скорее она наблюдала за действиями принцессы с видом строго экзаменатора, замечая малейший промах ученицы. Юноша добавил: -Но я никакой не "господин", просто Мистрал.

-Конечно,- тут же поправился посыльный,- но капитан просил передать, что ждет вас как можно скорее.

-Да, но мои спутницы сейчас несколько заняты,- замешкался юноша.

Мужчина прищурился, а потом дернул серьгу в своем ухе. Полуулыбка обнажила ряд позолоченных зубов.

-Думаю, капитан имел в виду именно вас, а не ваших спутниц.

-Но как же...

- С ними он побеседует позднее.

-Да? Ну хорошо,- Мистрал пожал плечами и направился вслед за помощником капитана на корму, туда, где была каюта капитана. По пути он попытался придать себе менее помятый вид. Хотя встречный ветер почти высушил одежду, но теперь она пропиталась солью и стала жесткой, как и его волосы, которые никак не желали ложиться как раньше. Он сунул руку в карман в поисках платка, но его пальцы натолкнулись на клочок бумаги. Она была сухой.

Мистрал в удивлении вытащил сложенный в четверо листок. Как она оказалась у него? Не могла же она пережить шторм? Должно быть, кто-то подкинул ее совсем недавно. Взгляд Мистрала метнулся по палубе. Обе команды споро занимались тем. что размещали груз. Казалось, королевские офицеры и люди господина Тамицу быстро нашли общий язык. Если и оставалась какая-то напряженность, то и она исчезала за общим делом.

-Хотя сам корабль был скорее символом мощи и процветания Идоры, его команда отлично знала морское дело. Мистрал насчитал по меньшей мере два ряда мортир. Пожалуй, этот корабль мог вполне принять участие и в настоящем сражении. Хотя вряд ли пираты осмелятся приблизиться к такому судну. Пока Мистрал разглядывал команду, никто не бросил в его сторону даже беглого взгляда. Все были слишком заняты работой.

Поправив сумку на плече, Мистрал осторожно развернул хрустящий листок.

"В Шодокане есть поговорка: Слишком радушное гостеприимство - не гостеприимство, а то, что не кажется таким - оно и есть. Простите, что пришлось покинуть вас так внезапно, но обещаю, мы обязательно вскоре встретимся" - только две строчки. И внизу вместо подписи словно выжженное изображение фиолетовой еловой шишки. Герда...

Мистрал скомкал листок. Несомненно, это предупреждение о чем-то или о ком-то. Неужели опасность могла исходить даже из ближайшего окружения принцессы Идоры? Значит ли это, что священник был здесь, на этом корабле? Но Мистрал был уверен, что тот не поднимался на борт. Но это было недвусмысленное предупреждение об опасности, и хотя пока ничто не указывало на нее, все же Мистрал решил оставаться на стороже. Скомканный шарик юноша быстро выбросил за борт.

-Прошу вас, сюда,- мужчина распахнул перед Мистралом двойные двери застекленные матовым стеклом. И на каждой из створок был вытравлен королевский герб.

-Проходи, не стесняйся. Должно быть ты удивлен? - капитан поднялся из-за стола, уставленного морскими деликатесами, стоящего посреди каюты. По обеим сторонам стола стояли два шандала, прикрепленные к полу на случай шторма. Поколебавшись, Мистрал все же шагнул внутрь. По пути он с изумлением оглядывал убранство каюты, скорее напоминающей комнату во дворце. О том, что это капитанская каюта, говорила лишь большая карта, занимающая всю стену слева. Она изображала южное побережье материка. В работе чувствовалась рука настоящего мастера. На ней можно было разглядеть мельчайшие детали с точностью до мили.


стр.

Похожие книги