Стрекоза в янтаре. Время сражений (примечания)

Шрифт
Интервал

стр.

1

Стихотворение Альфреда Эдварда Хаусмана.

2

Хогманай (англ.) – языческий шотландский праздник последнего дня в году (прим. ред.).

3

Красномундирниками, а также раками (букв. омарами) шотландцы называли английских солдат за их красные одежды.

4

Береты – национальный головной убор шотландцев.

5

Стоун – 6,35 кг.

6

Карл II (1630–1685) – английский король с 1660 г., династии Стюартов. Провозглашение его королем означало реставрацию монархии в Англии.

7

Брюс Роберт (1274–1329) – шотландский король с 1306 г. В 1314 г. разбил английскую армию при Баннокберне. В 1328 г. добился от Англии признания независимости Шотландии.

8

Неф – вытянутое помещение, часть интерьера (обычно базилики), ограниченная с одной или с обеих продольных сторон рядом колонн или столбов.

9

Мой милый друг (фр.).

10

Scot – по-английски «шотландец»; plot – «заговор».

11

До свидания (фр.).

12

Страх смерти приводит меня в смятение (лат.).

13

Буква «J» читается как «дж» (Джейми).

14

Катулл Гай Валерий (ок. 87 – ок. 54 до н. э.) – римский поэт.

15

Катулл Гай Валерий, «К Лесбии», пер. А. Фета.

16

После вас (фр.).

17

После вас хоть потоп (фр.).


стр.

Похожие книги