Страсть - страница 72

Шрифт
Интервал

стр.

— Что ты собираешься сделать?

— Я еще не решил, но готов поклясться твоей задницей, я никогда больше не оставлю тебя наедине с Кэми. Она моя девушка, Клэй. Отвали. Если попытаешься тронуть её — ты труп. Но сейчас не время для болтовни. Ты и я можем потолковать позже.

Клэй сильно сглотнул, его глаза быстро стрельнули, а затем он повернулся и вышел, не говоря ни слова.

Мое сердце билось, и я пытался успокоить адреналин, сфокусировавшись на ситуации. Теперь я был один с Руссом.

— Не знаю, можешь ли ты меня слышать, Русс, но держись, хорошо? Помощь в пути. Еще немного — ты сможешь.

Мэнди снова забежала в комнату.

— Куда?

— На его голову и шею, возможно, на его подмышки, если у тебя достаточно полотенец. Просто будь осторожна и держи все подальше от его рта, чтобы он мог дышать.

Она быстро все сделала так, как я сказал, и я почувствовал облегчение, когда услышал вой сирен.

Вскоре Кэми вернулась в сопровождении полицейского и двух спасателей.

— Что случилось? — спросил полицейский, пока спасатели быстро открывали сумку и начинали прицеплять к Руссу какое-то оборудование.

— Он был в порядке, затем пожаловался на недомогание. А потом внезапно упал.

— Знаете ли вы о том, что он что-нибудь принимал? — спросил он.

— Он сказал, что нет.

— Были ли у него случаи употребления наркотиков?

Я пожал плечами.

— Знаю только, что он курил травку раньше.

Офицер жестом показал следовать за ним.

— Давай отойдем в сторону и позволим этим ребятам делать свою работу. Скорая будет здесь с минуты на минуту.

— Его имя Русс Вестон, — сказал я спасателю напротив меня. — Ему исполнилось восемнадцать седьмого числа этого месяца.

— Спасибо, — сказал он, не отрываясь от бумаг. — Не волнуйся, мы обеспечим ему лучшую помощь из возможных.


Глава 29


Кэми


Я положила свою голову на стол в комнате отдыха. Я так устала, что правда верила, что смогу уснуть здесь. Не знаю, на сколько еще вопросов я и Хантер должны были ответить.

Нас опрашивали полиция и администрация кинотеатра, мы объясняли каждую деталь того вечера и рассказывали, что делали с Руссом. Нам даже светили в глаза, чтобы проверить зрачки и понять, были ли мы под чем-то. Я чувствовала себя злостной преступницей, хотя совершенно не была замешена ни в чем плохом.

Хантер тоже был честен, рассказывая обо всем, чем мы занимались снаружи. Я не была уверена, имели ли мы еще работу.

Клэй, Мэнди и Шейн были отпущены домой после опроса полицией. Хантеру и мне повезло меньше, так как нас оставили из-за того, что мы были «вовлечены». Единственный положительный момент заключался в том, что другие закончили нашу работу за нас, так что нам не придется оставаться еще и для того, чтобы убраться.

— Мы можем идти? — спросил Хантер, явно раздраженный из-за того, что его взяли под стражу. — Мне бы хотелось пойти в больницу к другу.

— Да, вы можете идти. Мы дадим знать, если понадобится что-то еще. Спасибо за вашу помощь. — Офицер закрыл записную книжку.

— Могу я позвонить позже, уточнить на счет работы?

— Вы по-прежнему работаете здесь. Технически, вы были не на работе, когда ушли на улицу, — сказала Джен. — Идите домой и отдохните немного. Мы можем обсудить это позже, если потребуется.

Джон ничего не сказал, но на его лице пролегла обеспокоенная морщинка, а брови были сведены.

— Спасибо, — сказал Хантер, а затем повернулся ко мне. — Пойдем, Кэми. — Он схватил мою руку и поднял на ноги. Я без слов следовала за ним, пока он шел по коридору к заднему выходу. Мои нервы были на пределе. Я не знала, сколько смогу сдерживаться.

Когда мы дошли до машины, Хантер открыл пассажирскую дверь, и я проскользнула внутрь, не говоря слов благодарности. Казалось, он не заметил, закрыл дверь и направился к водительской стороне, чтобы забраться внутрь.

— Ты в порядке? — деликатно спросил он, кладя руку на мои ноги.

Я видела беспокойство в его глазах. Это было последней каплей. Я начала рыдать, не в силах сдержать всхлипы и закрывая лицо руками.

— Он выглядел так же, как Джордан.

Хантер нагнулся, прислоняя меня к своему плечу.

— Я так сожалею, малыш… сожалею, что тебе пришлось снова это увидеть.


стр.

Похожие книги