Сержант Ди-Ди Уоррен и ее подручный, детектив Миллер, вернулись около половины девятого вечера с ордером на обыск грузовика. Он встретил их у двери, пробежал глазами ордер и беспрекословно передал ключи. Потом демонстративно захлопнул и запер дверь. Остаток вечера он провел с дочерью. Пусть делают что хотят. На грузовик ему было наплевать. Лишь бы не занялись компьютером.
Кстати… Он посмотрел на часы – 1.52. Сейчас или никогда.
Джейсон осторожно поднялся наверх.
Как бы ни было жалко, но пришлось разбудить Ри. Она посмотрела на него затуманенными сном глазами, ничего не понимая, придавленная эмоциональным стрессом из-за исчезновения матери и кота. Джейсон усадил дочь в постели, сунул ее руки в рукава зимней курточки, натянул сапожки на босые ноги. Ри не возмущалась, не капризничала, а только прижала к себе Крошку Банни и склонила голову на отцовское плечо, когда он понес ее вниз.
У двери Джейсон остановился, прихватил темно-зеленую дорожную сумку и повесил на плечо. Потом устроил поудобнее Ри, прикрыл, спрятав от посторонних глаз, сумку одеялом, открыл дверь и направился к «Вольво» Сэнди.
Патрульный следил за ним из машины. Джейсон спиной чувствовал его пристальный взгляд. Скорее всего, тот уже достал блокнот и ручку и делал соответствующую пометку: 1.56, объект выходит из дому с ребенком на руках. 1.57, объект идет к машине жены…
Усадив дочку в детское кресло, Джейсон незаметно поставил на пол дорожную сумку. Потом закрыл заднюю дверцу и направился к полицейской машине.
Подойдя, он постучал в окно. Сидевший за рулем коп чуточку опустил стекло.
– Я еду на работу, – сказал Джейсон. – Надо закончить кое-какие дела. Вам нужен адрес или вы останетесь здесь?
Полицейский ненадолго задумался. Остаться и наблюдать за домом или следовать за объектом? Какие у него инструкции?
– Поздновато выходить с ребенком, – заметил коп, явно затягивая время.
– У вас есть дети? Я не в первый раз беру дочку на работу. Сон у нее хороший, проспать может все.
Едва произнеся эти слова, Джейсон пожалел о своей неосмотрительности. Но было уже поздно.
– Это хорошо, – с усмешкой заметил полицейский и стал записывать что-то в блокнот.
Не дождавшись прямого ответа, Джейсон вернулся к универсалу Сандры и повернул ключ зажигания. Выезжая на улицу, он не увидел за спиной включенных фар. Но уже через шесть кварталов из переулка неожиданно выскочил другой полицейский автомобиль. Еще один поводырь, подумал он, молча отдавая должное бостонским служителям порядка.
Редакция «Бостон дейли» практически ничем не отличалась от редакций других медийных центров, то есть представляла собой в течение дня кипящий бурной, лихорадочной деятельностью «обезьянник», стихавший и пустевший к позднему вечеру, когда здесь оставалось лишь несколько особо сознательных и ответственных. Эти немногие писали, правили написанное и, оставив готовый материал на столе, уходили уже за полночь, и только тогда в офисах воцарялась относительная тишина, позволявшая сосредоточиться и подумать.
Джейсон вошел в здание со спящей на груди Ри и висящей на плече сумкой, скрытой широким флисовым одеялом. Со стороны он выглядел человеком с некоей тяжелой ношей, но все вопросы отпадали, когда наблюдатель замечал у него на руках совсем не маленькую, четырехлетнюю девочку. Пользуясь репортерским удостоверением, Джейсон миновал несколько дверей и направился к своему рабочему месту.
Большинство репортеров работают как дома, так и в офисе, поэтому Джейсону приходилось делить пространство с несколькими коллегами. Обычно такую систему называют «гостиничной». Выделенная площадь заставлена рабочими столами и компьютерами. Вы находите свободное место и используете его по назначению. Сегодняшний вечер не стал исключением.
Джейсон сделал выбор в пользу углового закутка. Стряхнув с плеча дорожную сумку, он ногой задвинул ее под стол, после чего бережно опустил на пол Ри и устроил для нее небольшое гнездышко из одеяла и мягкой игрушки. Она проснулась и хмуро на него посмотрела.
– Все хорошо, – прошептал Джейсон. – Папочке надо немножко поработать, а потом поедем домой.