Стихотворения и поэмы - страница 5

Шрифт
Интервал

стр.

Выступлю только на миг, чтоб уйти опять в темноту.

Я - тот, кто, слоняясь в толпе, на ходу вас глазами окинет

и снова лицо отвернет,

Вам предоставив его разгадать и создать отчетливый образ.

Главного жду я от вас.

ТЕБЕ

Первый встречный, если ты, проходя, захочешь заговорить

со мною, почему бы тебе не заговорить со мною?

Почему бы и мне не начать разговора с тобой?

В ТЕБЕ, ЧИТАТЕЛЬ

В тебе, читатель, трепещет жизнь, гордость, любовь

как и во мне,

Поэтому для тебя эти мои песни.

РОЖДЕННЫЙ НА ПОМАНОКЕ

1

Рожденный на Поманоке, похожем формой на рыбу,

Взлелеянный и взращенный прекрасной матерью,

Неутомимый бродяга, влюбленный в толпы на улицах,

Обитатель города моего Манхаттена, житель южной

саванны,

Солдат на биваке, солдат с ружьем и скаткой за плечами,

рудокоп в Калифорнии,

Дикарь в лесах родной Дакоты, чья пища - мясо и вода

из ручья,

Отшельник в глубоком уединении, предающийся

сладостному раздумью,

Вдали от приливов и отливов городской суеты,

Человек, которому близки щедрость благодатной Миссури

и могущество Ниагары,

Явствен топот буйволов на равнине и поступь

сильногрудого косматого быка перед стадом,

Человек, живущий в благодарном изумлении перед землей,

скалами, звездами, дождем, снегом и подснежниками,

Постигший все трели пересмешника и тайну парения

горного ястреба,

Слыхавший на рассвете несравненного певца дрозда-отшельника

в зелени болотного кедра,

Одинокий, я запеваю на Западе песнь Нового Света.

2

Победа, единение, вера, тождество, время,

Нерушимые договоры, богатства, тайна,

Вечный прогресс, космос и современные открытия.

Вот она, жизнь,

Появившаяся на свет в мучительных родах, в судорогах

и конвульсиях.

Удивительная! И реальная!

Под ногами божественная земля, над головой солнце.

Смотри - вертится земной шар,

Вон там древние континенты прижались друг к другу,

А вот материки нынешние и будущие

и перешеек между Севером и Югом.

Смотри - огромные бездорожные пространства

Меняются как по волшебству, их заполняют

Бесчисленные массы людей,

И вот уже существуют на этих землях выдающиеся люди

искусства и государственные учреждения.

А теперь посмотри сквозь время

На бесчисленных моих читателей.

Твердым и уверенным шагом идут они неустанно,

Вереницы людей, Американос, сотни миллионов,

Вот одно поколение, свершив свой подвиг, уходит,

И другое поколение, свершив свой подвиг, уходит следом,

Лица идущих повернуты ко мне, дабы слышать.

И глаза их смотрят на меня.

3

Американос! победители! марш человечества!

Передовые! марш века! Либертад! массы!

Для вас мои песни.

Песни о прериях,

Песни о Миссисипи, бесконечно плывущей вниз

к Мексиканскому морю,

Песни об Огайо, об Айове, об Индиане, Висконсине,

Иллинойсе и Миннесоте,

Песни, которые разлетаются из Канзаса, из самого центра,

которые слышны всюду,

Песни, которые бьются в огненных пульсах и все оживляют.

4

Возьми мои листья, Америка, унеси их на Юг, унеси их

на Север,

Радуйся им, куда бы они ни прилетели, это отпрыски

твоего древа,

Сбереги мои песни на Востоке и на Западе, и они сберегут

тебя,

И вы, ранее спетые песни, в любви соединитесь с ними, ибо

они стремятся в любви соединиться с вами.

Я постиг старину,

Я учился, сидя у ног великих мастеров,

И если я достоин, пусть великие мастера вернутся и изучают

меня.

Во имя этих Штатов вправе ли я презирать древность?

Штаты - дети древности и тем самым оправдывают ее.

5

Ушедшие поэты, философы, священнослужители,

Великомученики, художники, изобретатели,

давно исчезнувшие правительства,

Создатели языка в неведомых странах,

Народы, некогда могущественные, а ныне вымирающие

и пришедшие в упадок,

Я не вправе продолжать, пока не воздам дань уважения

тому, что вы оставили нам.

Я изучил ваше наследие, оно восхитительно (я даже порою

бродил в мире ушедшем),

И понял - ничто не может быть более великим и

заслуживать большего почитания, нежели оно заслуживает,

Но, тщательно изучив прошлое, я оставил его

И стою там, где я есть, - в моем сегодняшнем дне.

Здесь сходят на берег женщина и мужчина,

Мужская и женская наследственность мира, пламя материи,


стр.

Похожие книги