Становление Героя Щита 9 - страница 28

Шрифт
Интервал

стр.

Плохо дело. Такое чувство, что он вот-вот взорвется.

Я вышел вперед и выставил Щит, чтобы защитить остальных.

Я бы не хотел приносить нашего противника в жертву, но ее, кажется, уже не спасти.

А значит, сейчас правильнее думать о том, как бы снизить урон, который получат мои товарищи.

— Удваивающая Приманка, — Кидзуна ударила приманкой мерцающий и уже почти готовый взорваться меч. — Не сдавайся!

Затем переключила оружие на нож для тунца, подскочила к Ёмоги, напряглась и…

— Леска Кровоцветия!

…применила свой коронный удар, кромсающий монстров на части, на загадочный меч.

Кидзуна сильно повредила оружие врага, но так и не сломала. Очень уж он крепкий.

Ёмоги вовсе не получила урона.

Однако плющ, обвившийся вокруг ее руки, весь перерубило.

Меч вывалился из ладони Ёмоги и упал с сухим звуком.

— Отлично! Молодец!

Я тут же схватил клинок.

Тот снова выпустил плющ, словно обнаружив новую цель.

Ха. За кого ты меня принимаешь?

Думаешь, атаки обратившегося мечом монстра на меня подействуют?!

— Уорья-а-а-а-а-а-а-а!

Я изо всех сил швырнул меч в дыру в стене дома.

— Оставьте его на меня!

Грасс применила еще одно Рондо Боевого Типа: Цветочный Ветер и послала воздушные клинки вдогонку мечу.

Те попадали точно в вылетевший на улицу меч и подкидывали его выше и выше.

Как ты умудряешься попадать? У тебя атака с самонаведением?

В конце концов… меч взорвался прямо в воздухе.

— Что было бы, если бы он у нас перед носом взорвался?

— Кх… я и подумать не могла, что изобретение Кё обернется таким… — Ёмоги прижала здоровой рукой сильно пострадавшую и простонала от боли.

— Итак… что ты собираешься делать теперь, без оружия? К тому же оно у тебя и Ману, и все остальное высосало. Ты, поди, едва на ногах держишься?

Или думаешь, что сможешь сбежать?

— Увы тебе, но с нами Герой Охоты… обладательница Священного Оружия, с которой никто не сравнится в умении охотиться на убегающую добычу. Думаешь бежать — беги. Поохотимся.

— Наофуми сейчас так выразился, что я и сама с удивлением замечаю, что у меня Оружие на набор пыточных инструментов похоже.

— Не слушай его, Кидзуна! Он просто любит запугивать людей.

Помолчи, Грасс. Впрочем… отчасти я сказал правду.

— А-а… давайте не будем мешать Наофуми-саме.

— Раф.

— Какое большое солнышко было. А, огоньки рядом с вами собираются.

После взрыва появились огоньки и начали падать мне под ноги, словно снежинки.

К чему бы это?

— Итак, что будем делать?

Как бы там ни было, мы должны как-то отомстить ночной налетчице. Пожалуй, ее надо взять живьем, а потом пытками вытащить из нее всю информацию. Хотя, судя по ней, она сама все расскажет.

— Кх… убей меня! — произнесла она до невозможности стереотипную фразу, поднимая руки и признавая поражение.

— Ладно. Давайте найдем жирного потного мужика, пусть он ее изнасилует. Рафталия, ты не знаешь, где поблизости орки… такие монстры, похожие на полулюдей-полусвиней?

— Я выдержу любые пытки! — с досадой в голосе откликнулась Ёмоги.

— Хе-хе-хе, не думай, что сохранишь все конечности.

— Откуда у вас только берутся такие мысли, Наофуми-сама?

— По-моему, Наофуми пользуется знаниями, обретенными из отаку-источников. В основном из 18+ источников, — ответила Кидзуна, глядя на меня прищуренным взглядом. А что, так ведь и надо.

Более того, из уст Эклер эта фраза прозвучала бы еще более уместно. Такое и надо говорить человеку в позиции Ёмоги, попавшему в плен ко врагу.

— Короче говоря, Ёмоги или как тебя там, ты арестована.

Таким образом мы успешно захватили живьем подосланную Кё девушку-убийцу.

Глава 5. Сопровождение на особых условиях

— Короче, доведем ее до замка?

— Если ты ее в темницу забросить хочешь, то клетки есть на постах стражников.

Клетку она разломать может за счет характеристик.

В моем мире существует способ сбрасывать преступникам Уровень, но тут его, кажется, нет.

— Лучше отведем в замок, а там сразу пытками вытащим из нее информацию.

— Не понимаю, зачем ты каждый раз об этом напоминаешь, но да, пожалуй.

— Затем, что хочу в войне победить. Она принесла сюда изобретение Кё. У нас появилась отличная возможность выяснить, насколько грозен враг.

— Я лучше язык себе откушу, чем что-либо вам скажу! — крикнула Ёмоги и действительно укусила себя за язык.


стр.

Похожие книги