— Да!
Ну ладно, главное что Терис взбодрилась настолько, что теперь готова любого врага одним ударом завалить. Мощь украшения Имии ужасает. Если будет время, попрошу её сделать для Терис что-нибудь более подходящее.
— Наофуми-тян, Рафталия-тян, — вдруг обратилась к нам Садина. — Я сначала подумала, что навык Наофуми-тяна переместил нас в другую страну, но это, похоже, и правда какой-то другой мир.
— Типа того.
— Действительно. А как ты это поняла? — спросила Рафталия.
Садина перевела взгляд со двора на город. Что такое она заметила?
— Чем для тебя этот мир отличается от того? — спросил ещё и я.
— Ну как… Я совершенно не понимаю местную речь. Настолько, что это нельзя списать на разницу в диалектах или языках. Рафталия и правда Герой, раз может общаться с местными людьми.
— Это да. Пока я не получила Катану, я тоже ничего не понимала.
Геройское Оружие автоматически переводит всю речь, но люди вроде Садины, не имеющие особых способностей, не могут разговаривать с жителями других миров. В этом смысле, конечно, Оружие очень здорово помогает.
— Я даже в Зельтбуле, где живут люди со всего мира, никогда не слышала таких слов… Да, это совсем другой язык.
— Лисия освоила его за пару недель.
— Лисия-тян очень умная. А я совсем ничего не понимаю.
Ну, я не удивлён. Я и сам долго мучился, прежде чем освоил язык Мелромарка и магические письмена. Мерять всех по Лисии слишком жестоко.
— Было бы проще, если бы мы успели как следует изучить украшения-переводчики, которыми пользовались враги Сэйн.
Я доверил этот вопрос Ювелиру, но он заявил, что в них используются неизвестные материалы, так что создать копии пока невозможно. Имеющееся украшение мы отдали фамилиару Сэйн, потому что без его перевода мы попросту не можем общаться с его хозяйкой. Она меня понимает, но в её собственных словах слишком много шума. В последнее время его стало столько, что общаться с ней совершенно невозможно. Возможно, это исправится, когда её Клановое Оружие окончательно сломается… но боюсь, что я ошибаюсь.
— М-м.
— Кстати, Фиро, ты ведь тоже освоила язык?
Фиро, может, и тупая, но полиглот и быстро учит языки. Это заставляет меня задумываться о природе интеллекта.
— А-а! Господин-сама, вы опять думаете о Фиро что-то плохое! Я не тупая!
— Я думал вовсе не об этом, а о загадках этого мира.
— Загадках этого ми-ира?
— Рафу?
Угу. Например о том, откуда вдруг у Фиро столько мозгов. Что ни говори, лингвистический барьер — штука довольно сложная, и только редкие гении могут пробить его с такой лёгкостью.
— Наофуми-сан, — вмешался Ицуки. — Если нас и дальше ожидают битвы, было бы неплохо поскорее заняться Уровнем и экипировкой…
Похоже, рассказ о произошедших ужасах заставил его разволноваться.
— Можете принести нам кристаллы земли? Их можно превратить в очки опыта для жителей нашего мира.
— Ах да. Я слышал, вы пользовались ими, когда в прошлый раз сбегали из вражеской страны, — вспомнил Эснобарт.
Да, я об особых минералах, которые называются кристаллами земли и встречаются только в мире Кидзуны. Когда ими пользуются жители нашего мира, они превращаются в очки опыта. Конечно, кристаллы отличаются по размерам и качеству, но в любом случае они помогут самым слабым из нас быстро добраться до приличного Уровня. Разумеется, совсем высокий Уровень с их помощью не купишь, зато мы быстрее разберёмся, на что способны, и потратим меньше времени на охоту ради прокачки.
— Да, я как раз об этом. Знаю, что неприятно быть слишком слабым для битв, но придётся немного потерпеть, Ицуки.
— Я понимаю.
Когда Ицуки соглашается своим равнодушным голосом, я начинаю нервничать ещё сильнее. Но ничего, у него есть Лисия. Конечно, она пока что только и делает, что жалобно стонет, но её избрало Звёздное Оружие, и она уже научилась пробуждать свои таланты в любой момент. Лисия сильна, причём не только Уровнем, а главное — ей можно доверять.
— Что-то мы отвлеклись. Ларк, я правильно понимаю, что у тебя тоже повязки из-за Проклятия? — спросил я, окинув Ларка взглядом.
У них есть доступ к исцеляющим заклинаниям, но он ходит с повязками. Очевидно, что-то мешает ему исцелиться — вероятно, Проклятие.