Но в глубине души Вито знал, что пока не готов творить.
-Думаю, мне лучше вернуться в отель, - сказала Майя, пока он продолжал разглядывать ее, не в силах отвести взгляд.
- Вы одна?
Ее плечи поникли. Она как будто сжалась.
Вито стало интересно. Какая история скрывается за всем этим?
Девушка пожала плечами и отвернулась, прежде чем ответить.
- Вы правы. Я одна. В самом романтичном городе мира.
Ну и ну! Разве может такая красавица страдать от недостатка мужского внимания.
- Понятно.
- Но так не должно было быть, - добавила она, и Вито подумал, что именно алкоголь помогает ей так свободно разговаривать с незнакомцем, который только что вытащил ее из мутного канала. - Я должна была быть здесь со своим женихом.
-Но…
- Но он… Как говорят в Италии? Бастардо? Да, точно. Он оказался ублюдком. Я узнала это слово от экономки отеля. - Майя улыбнулась: - Эта любезная синьора принесла мне сегодня бутылку «Вальполичеллы» и не взяла денег.
Что ж, это объясняет, почему она едва стоит на ногах. Майя Тэлбот - брошенная невеста. Неужели она выпила целую бутылку?
Как бы там ни было, Вито восхищался ее смелостью. Она не побоялась в одиночку отправиться в романтическую поездку, которую явно намеревалась совершить со своим женихом.
- Мне нужно идти.
Вито потянулся к ней, прежде чем она успела сделать хоть шаг.
- Минуточку.
Он просто не мог позволить ей уйти. Девушка не в том состоянии, чтобы бродить по незнакомому городу. Та удивленно моргнула.
-Да?
- А вы знаете, куда идти?
Майя снова моргнула, а потом, нахмурившись, посмотрела по сторонам. Было очевидно, что она понятия не имеет, где находится.
- Я уверена, что найду дорогу.
Вито быстро прикинул варианты. Оставить ее одну в данных обстоятельствах было бы неправильно. Она ведь может опять споткнуться и упасть в воду. Он мог бы предложить мисс Тэлбот посидеть в кафе, выпить кофе, но ей будет некомфортно оставаться на публике, да и простудиться в намокшей одежде легче легкого. Он мог бы поймать для нее водное такси и отправить в отель, но была вероятность, что в катере ее укачает.
Лучшее, что можно было бы предпринять в этой ситуации, - это позволить ей где-то провести время, пока действие алкоголя не прекратится.
- Возможно, я могу помочь.
Майя удивленно вскинула брови:
-Как?
- Можно пойти ко мне. Это рядом, прямо за мостом. - Вито указал рукой. - Обсохнете и приведете одежду в порядок у меня. Прищурившись, Майя посмотрела на него. В глазах читалось подозрение.
- Вы хотите, чтобы я пошла с незнакомцем в его квартиру? Спасибо, но нет.
Вито покачал головой. Похоже, его английский не так уж хорош. Надо постараться объяснять лучше.
- Scusa. Прежде всего, это не квартира. Это общественная художественная студия Le Mercerie, но в ней есть душ и место для отдыха. Я мог бы даже поискать сухую одежду для вас.
Майя оглядела его с ног до головы.
- Сомневаюсь, что у нас один размер.
- Я имел в виду женскую одежду.
Девушка понимающе закивала:
- Ах, вы имеете в виду одежду своей жены.
От этих слов у Вито болезненно сжалось сердце. За прошедшие годы он так и не свыкся с мыслью, что ее не стало. У него больше нет жены. И никогда не будет.
Он покачал головой:
- У меня нет жены. Но мои модели иногда оставляют одежду в студии.
- Модели? Что это за студия? Вы фотограф? Или художник?
«Можно и так сказать», - подумал Вито.
Хотя, по правде говоря, он уже давно не был художником.