Само собой, спутникам тоже стало интересно, что там такого было и пока мы ждали первую смену блюд, я коротко изложил им события того дня.
Реакции на сказанное были разными.
Молотов одобрительно высказался в стиле, что, мол, «Так им и надо!». Его ассистентка была возмущена произошедшим и не понимала, зачем самому так рисковать, если можно было вызвать полицию. Ну а Борис резонно возразил, что лезть с ручным огнестрелом на доспех третьего поколения, это дурость сродни самоубийству.
Принеся заказ вместе с официантами, Хозяин заведения подметил, что в общей зале появились лица японской национальности, которым, скорее всего, что-то от меня надо.
– Если им надо, то пускай ждат!
– Как скажете.
Пока каждый из нас отдавал должное мастерству местного шеф-повара, зашла речь о вчерашнем бое.
Меня интересовало то, что они слышали об этом проекте «Валькирия». Им же, в свою очередь, хотелось услышать, почему я пытался спасти немецкую пилотессу, вместо того, чтобы решить всё одним ударом. И вот тут мы слегка не сошлись во мнениях.
– …или вы думаете, что сможете её перевоспитать, Ичка-сан? – Мой собеседник упорно стоял на своём.
– Я занимайус этим с самого её приезда. Прогресс есть, хоть и немного. Поэтому убивать было глупо.
– А если бы она навредила кому-то из ваших женщин? Вы бы тоже стали её так защищать? – Не унимался Борис. Этому любителю кровавых развязок не давало покоя то, что проблему не решили, как он выразился «за один росчерк».
– Мне трудно рассуждать сослагателино. Я был там и контролировал ситуацийу. Убить её я бы мог в одну атаку, но надо было не рубать с безопасного расстояния, а спасать девочку. Как би вам не хотелось её крови, но она ребёнок. Глупый, невоспитанный, забитый ребёнок, у которого нет ни малейшего пониманивания о том, как это – жит по чиловечески. У меня всё.
– Но позвольте…
– Борис, достаточно! Ичика-сан сказал своё слово. К тому же еда стынет.
И вот на такой радостной ноте мы преступили к мясным блюдам. Ну а когда настало время десерта, зашла речь о том, ради чего, собственно, я их и пригласил.
Первое, меня интересовало, как там наши предварительные договорённости? Оказалось, что всё отлично! Их сторона была готова обсудить возможность совместных действий в самые короткие сроки, но, очень желательно, чтобы главные подробности прозвучали не там, где много чужих ушей. Ну, тут я тоже только «за!». Да и слетать много времени не надо.
Далее, касательно внешней части (той, что для публики), мы договорились о том, что я официально помогу им с испытаниями их новой противоракетной системы, рассчитанной на применение НД следующих поколений. Ну и под самый конец меня просветили относительно тех, с кем суждено будет повстречаться на грядущем «балу тщеславия». Как и ожидалось, достойных там почти не было. Господа корпоранты были тем ещё клубком змей, где враньё, шпионаж и подставы были самой обычной нормой.
На обратном пути, когда уютно лежащие в животе салаты и шашлыки предавали мне благодушия, я встретил старого знакомого.
– Здравствуйте Ичика-сан.
– И вам того же господин Якасука. То есть, Нагато. – Но эффект был что надо. Все гости за моей спиной уже улыбались, а Маша так и вовсе рассмеялась.
– Плодотворно пообщались?
– Да, спасибо. Но вы ведь тут не за тем, чтобы выведывать мои финансовые дела?
– Нет, что вы! Я тут лишь для того, чтобы узнать, не нужно ли чего нашим дорогим партнёрам. Ну и напомнить вам, что даже у почётного гражданина есть права.
– Спасибо. Я подумаю над вашей просьбой. – И коротко кивнув, прошел мимо опешивших официалов.
На улице призвал доспех и, тепло поблагодарив всех за компанию и беседу, отчалил в сторону альма-матер.
Проводив улетевшего задумчивым взглядом, две группы по интересам разошлись по машинам.
– Красиво он их.
– И не говори, Боря. Главное, он ведь даже не издевался. Для него они действительно, никто и ничто.
Дома уже ждал сюрприз. Мои красавицы перетащили всё к нам (ну кроме вещей, что в шкаф не лезли), так что теперь большую часть комнаты занимало одно большое ложе. К слову Рин тоже была тут.
– Ну как тебе, дорогой?