Не особо довольный ее настойчивостью, мистер Гиври подвел Маргариту к столу, за которым сидела женщина, одетая в полицейскую униформу. Несмотря на то, что женщина была плотного сложения, было видно, что у нее хорошо развитая мускулатура, и она в хорошей физической форме. Зачесанные назад короткие каштановые волосы, придавали ее лицу строгий и суровый вид. Как только они подошли к ней, она окинула их скучающим взглядом.
– Мы хотели бы внести залог за…хм… – сказал адвокат, взглянув на Маргариту в ожидании.
– Рен, – ответила она.
– Какой Рен? – строгим тоном спросила служащая.
Маргарита запнулась, понимая, что не имеет понятия, какая у него фамилия.
– Хм… Не знаю.
Мистер Гиври ошеломленно уставился на нее. Скорее всего, все это выглядело странно – она готова заплатить несколько тысяч долларов, чтобы вытащить из тюрьмы человека, которого едва знала. Но это чрезвычайно важно для Маргариты, и она не собирается объяснять юристу или служащей, что Рен спас ей жизнь.
С ее удачей это станет местной новостью, что грозило ей большими неприятностями.
– Ну, – быстро сказала Маргарита, – он примерно моего возраста, около шести футов и трех дюймов, с белокурыми дредами. Его забрали примерно шесть часов назад, за драку в Тулэйне.
К ним подошел служащий, мужчина – афро-американец, и кивнул.
– Мэри, ты его знаешь. Это тот парень, которого не так давно пришлось изолировать.
Женщина скривила лицо в отвращении.
– Тот сумасшедший?
– Ага.
– Сумасшедший? – нахмурившись, переспросила Маргарита. – Как так?
Мужчина фыркнул.
– Когда его привезли, мы поместили его в камеру с остальными арестованными. Он выбил дерьмо троим из них. Потребовалось семь полицейских, чтобы оттащить его от них и засунуть в одиночную камеру. С тех пор он мечется там из угла в угол, как какой-то дикий зверь. Пристально смотрит и рычит на каждого, кто приближается к нему. Это чертовски пугает. С этим парнем действительно что-то не так.
Изогнув бровь, адвокат посмотрел на нее.
– Вы действительно хотите внести залог за него?
– Да. Несомненно.
Мистер Гиври выглядел очень неуверенно, но покорно повернулся к служащей.
– Какова сумма залога?
– Семьдесят пять тысяч долларов.
Маргарита и ее адвокат открыли рты от удивления.
Этого не может быть или может?
– Вы серьезно? – спросила она ее.
– Да, мэм, – без колебания ответила Мэри. – Он напал на полицейского.
Маргарита возмутилась.
– Непреднамеренно. Он не понял, что это был полицейский, когда ударил его.
Мужчина усмехнулся.
– Да уж, так обычно все и говорят.
Маргарита почувствовала себя плохо и в то же время рассердилась. У нее не было столько денег. Если только она не отправится к отцу, который точно не погладит ее по головке, когда она расскажет ему, чего хочет.
«Привет, папочка, я встретила парня, который работает помощником официанта в местном байкерском баре, и его нужно вытащить из тюрьмы… Что он сделал? Ничего особенного. Просто напал на охранника и Блейна. Ты ведь помнишь Блейна? Его отец – один из главных спонсоров твоей предвыборной кампании. Но это же ничего страшного? Рен – хороший парень. Он даже подставил себя под пулю, чтобы защитить меня от изнасилования, после того как я направилась в ту часть Квартала, в которую ты велел мне не соваться.
Папочка? Прихватило? Мне принести таблетки для сердца?»
О да, это будет замечательно.
Мистер Гиври c сочувствием взглянул на нее.
– Что вы хотите, чтобы я сделал, мисс Гудо?
Одолжите мне денег?
Прежде чем она смогла ответить что-то более разумное, входная дверь открылась, и вошли трое мужчин. Одного их них она мгновенно узнала. Это был доктор Юлиан Александер, ее научный руководитель.
Высокий, белокурый и абсолютно великолепный, он был с двумя красивыми мужчинами. Один из них, тоже блондин, был на два дюйма выше, а другой – брюнет с короткой стрижкой – того же роста, что и профессор Александер.
– Билл, – обратился ее адвокат к мужчине с темными волосами, протягивая руку для рукопожатия. – Какими судьбами? Я и не знал, что ты все еще самолично приезжаешь на вызовы.
Билл засмеялся, пожимая руку мистеру Гиври.
– Я этим и не занимаюсь.
– Тогда, должно быть, мне снится.