— Постарайся быть паинькой, — попросила ее я. — Или хотя бы веди себя тихо!
— Значит, твой папаша-мэр тоже здесь?
И так вытаращенные глаза Стиви Рей почти вылезли из орбит.
— Наверное! Недавно я краем глаза заметила Круэллу де Виль, она же Та-Кто-Меня-Родила. — Афродита резко замолчала и вскинула брови: — Думаю, нам стоит внимательнее приглядывать за котятами из «Уличных котов»! Я видела премилых черно-белых малышей с очень пушистой шерсткой.
Стиви Рей потрясенно ахнула:
— Божечки, твоя мать ведь не станет на самом деле шить шубу из котят, правда?
— Сошьет даже быстрее, чем ты скажешь «Выдра у выдры норовила вырвать рыбу»! — изобразила Афродита оклахомский говорок Стиви Рей.
— Стиви Рей, она над тобой шутит! Скажи ей правду! — потребовала я от Афродиты.
— Ладно. Она не сдирает шкурки с котят или щенят. Только с тюленят и демократов!
Стиви Рей нахмурила брови.
— Вот видишь, все нормально. Вдобавок Дэмьен дежурит у палатки «Уличных котов», а ты же знаешь, что он никому не позволит навредить даже кошачьему усику, что уж говорить о шкурке, — увещевала я лучшую подругу, не желая позволить Афродите испортить наше хорошее настроение. — Вообще-то, все даже более чем нормально! Вспомни, сколько всего нам пришлось сделать меньше чем за неделю!
Я с облегчением вздохнула, осознавая успех школьного мероприятия, и переключилась на созерцание публики, заполонившей наш двор.
Стиви Рей, Шайлин, Шони, Афродита и я дежурили у лотка с выпечкой (пока мама Стиви Рей и ее подруги из Родительско-учительского комитета сновали в толпе с бесплатными образцами печенья с шоколадной крошкой, которое мы продавали в каких-то совершенно неимоверных количествах).
Наш лоток располагался неподалеку от статуи Никс, и с этой точки открывался вид на весь школьный двор. Я заметила длинную очередь у бабушкиной палатки с лавандой и улыбнулась.
Недалеко от этой палатки Танатос организовала подобие центра занятости для людей, где несколько человек уже заполняли какие-то бумаги.
Посреди двора стояли два огромных серебристо-белых шатра, увитых мерцающими гирляндами Далласа. В одном из них Старк, Дарий и Сыны Эреба демонстрировали боевые приемы и виды оружия. Я смотрела, как Старк показывает какому-то мальчику, как правильно держать лук.
Почувствовав мой взгляд, Старк отвлекся от ребенка и взглянул на меня.
Мы обменялись улыбками, и мой Воин вернулся к своему занятию.
В Воинском шатре отсутствовали только Калона и Аурокс. По очевидным причинам Танатос решила, что общественность Талсы пока не готова к встрече с ними.
И я с ней согласилась.
Я сама не была готова к…
Мысленно я себя одернула. Нет, сейчас нельзя думать о ситуации с Ауроксом-Хитом!
Я заставила себя переключиться на второй большой шатер. Его занимала Ленобия, зорким взглядом наблюдавшая за людьми, которые словно пчелы облепили Муджажи и огромную кобылу першерона Бонни. Рядом с Ленобией стоял Тревис. Он никогда от нее не отходил, и от этого мне стало светло на душе. Чудесно видеть Ленобию влюбленной. Преподавательница верховой езды походила на ярко сверкающий маячок радости, и после недавней встречи с Тьмой это было как дождь в пустыне.
— О, черт возьми, куда я поставила свое вино? Кто-нибудь видел мой стаканчик на вынос из «Куинниз»? Как любезно напомнила деревенщина, где-то тут бродят мои родители, и мне нужно подзарядиться, пока они до меня не добрались, — бурчала Афродита, роясь в коробках с непроданным печеньем в поисках большого фиолетового стакана, из которого, как я видела, она чуть раньше пила.
— Ты налила вино в стакан для домашнего лимонада на вынос? — укоризненно покачала головой Стиви Рей.
— И пила его через соломинку? — присоединилась к ней Шони. — Разве это не мерзко?
— Отвратительные времена требуют отвратительных мер! — съязвила Афродита. — Здесь шмыгает слишком много монашек, чтобы пить вино в открытую, не боясь нарваться на нотацию.
Афродита скосила глаза вправо, где «Уличные коты» полукругом выставили на продажу клетки с очаровательными котятами и корзины с кошачьими игрушками.
Этой благотворительной организации выделили миниатюрную версию серебристо-белого шатра, и внутри я заметила деловито щелкающего кнопками кассового аппарата Дэмьена, однако за исключением нашего друга всеми кошачьими делами заправляли монахини-бенедиктинки в чепцах — попечительницы «Уличных котов».