— Входите-входите! — воскликнул Мюррей, широко распахивая дверь кухни. Он взглянул на часы: — Быстро вы добрались! Пробок не было? Рут, это и все твои вещи?
Рут поставила большую холщовую сумку рядом с дорожным несессером и поцеловала отца.
— Ты же знаешь, папа, я всегда путешествую налегке. — Она огляделась. — А где Лиззи?
— Позвонила и сказала, что будет завтра утром, — ответил Мюррей. — Ей надо проверить какие-то работы. Джордж, — он хлопнул сына по плечу и пожал ему руку, — спасибо, что забрал Рут из аэропорта.
— Симпатичный джемпер, папа, — заметила Рут. — Новый?
Мюррей с удивлением оглядел себя, как будто забыл, во что одет:
— Этот? Нет, откопал в шкафу. Весь пропах нафталином.
— Красный цвет тебе к лицу, — похвалила Рут.
Мюррей просиял. Ему было приятно, когда дочь замечала его стремление хорошо выглядеть. Не то чтобы он хотел впечатлить ее, но знал: Рут строго следит за тем, как он ухаживает за собой. Значит, теперь она поставит жирную галочку в графе «Держит фасон».
— Ужин готов, — сообщил Мюррей гостям.
На плите ждали кастрюля мясного чили и сковорода с кукурузным хлебом, приготовленным из сухой смеси, которую Рут привезла ему из Санта-Фе уже пару-тройку лет назад. Еще отец приготовил салат — впрочем, он и тут не перетрудился, просто высыпал мытую и нарезанную овощную смесь из пакета в миску.
— Давайте поедим, — предложил Мюррей.
— Только я сначала напишу Моргану. — Рут достала телефон.
— Ты уже писала ему три раза из машины, — напомнил Джордж.
— Хочу сообщить, что мы прибыли, — объяснила Рут, и ее указательный палец заплясал по экрану.
Мюррей с опаской разглядывал маникюр дочери: что за жуткий лак! Как называется такой цвет — морская волна? И это в юридической-то фирме! Все равно что когти вампира.
Рут отправила сообщение и положила телефон на стол:
— Ладно. Вот теперь я могу и выпить бокальчик.
— Ого, какая роскошь, — заметил Джордж, когда Мюррей достал из холодильника бутылку белого вина.
— Я правильно выбрал? — спросил Мюррей Рут, показывая ей бутылку.
— Погоди, ты заранее заказала отцу именно это вино? — удивился Джордж. — Серьезно?
— Отвяжись, Джордж, — ответила Рут.
Джордж взял бутылку из рук отца, пока тот не успел открыть ее, и прочитал этикетку.
— И сколько оно стоит?
— Говорю же, прекрати! — рявкнула Рут.
— Иногда можно и кутнуть, — неловко пробормотал Мюррей. Вообще-то, он и правда купил бутылку в специализированном магазине больше чем за двадцать долларов, то есть гораздо дороже того вина, которое обычно пил сам, но очень уж ему хотелось угодить дочери. В конце концов, одна бутылка его не разорит.