Спасти Ангела - страница 52

Шрифт
Интервал

стр.

Клык сдержанно кивает и протягивает мне руку.

Скрепя сердце я ее пожимаю. Соглашение достигнуто.

Мы летим обратно к ресторану, и у меня в голове вертится только один вопрос: «Что с нами произошло?»

54

Обратно в ресторан я вернулась потная, красная, со спутанными волосами. Напрасно только, как дура, прихорашивалась перед встречей. Мы подходим к столику, и я вижу, что наши две группы сидят порознь. Друг с другом не разговаривают, друг на друга не смотрят. Только настороженно исподтишка друг за другом наблюдают.

Еще за несколько шагов слышу, как Газзи замечает между прочим:

— А мы — в воздухе асы.

— Мы тоже. — Майя вопросительно смотрит на приближающегося Клыка. — По крайней мере, некоторые.

— А я далеко вижу, миль за пятьдесят как минимум. — Дилан пытается хоть в чем-то заткнуть Клыка за пояс.

— И я тоже. — Чувак в черных очках поправляет наушники. — И слышу тоже. Даже шепот за пару миль все равно услышу.

— А мы зато можем под водой дышать, — выступает Ангел, но пока скромно умалчивает, что она и мысли читать может.

— Я тоже могу, — говорит бледный заморыш. — И еще у меня восстановительные способности — все раны в одну минуту заживают.

— Ты не один такой. И у меня тоже заживают, — парирует Дилан. — И сила у нас недюжинная.

— Ну-ка, давай, кто сильнее, — подначивает его китаянка. — Кто кому руку пережмет.

— Я любой комп хакерну, — скромно замечает Надж.

— Подумаешь, — фыркает блондинка. — А я так быстро бегаю, что любой комп откуда хотите сопру.

Газзи не растерялся:

— Такая быстрая, что и вот от этого увернешься? — И, набрав полную вилку пюре, он прицельно пальнул через стол.

Она таки увернулась, но Газзи понесло. Снова зачерпнув пюре, он палит влево, и желтый картофельный сгусток летит прямо в глаз… Кому бы, вы думали, Газ влепил в физиономию полную вилку картошки? Конечно, Майе. Я не верю своим глазам. Боюсь, сейчас начнется третья мировая война.

— Ой! — подпрыгнул он на стуле. — Ошибочка вышла, извиняюсь.

Майя вытерла щеки и поднялась на ноги с таким видом, что всем понятно — Газзи в смертельной опасности. Потом она хватает корзинку с хлебцами и мечет ими в Газзи, как из пулемета.

Он хохочет и лезет под стол:

— Ура! Начинается битва продуктами питания!

Мгновенно как с крылатых, так и с бескрылых слетают остатки и без того тонких культурных наслоений. Надж метнула в блондинку свой молочный коктейль, тщедушный шкет раздавил гамбургер у Игги на затылке, и, когда остатки котлеты посыпались на пол, на них тигром накинулся Тотал. Ангел методично макает чипсы в кетчуп и пуляет ими в кого попало. Мы с Клыком машем руками и орем, чтобы они прекратили. Но все наши усилия напрасны. Они не доступны голосу разума. Краем глаза замечаю, как охранники начинают пробираться к нашему столику. Все как в добрые старые времена.

И тут меня осеняет. Пока мы с Клыком были врозь, как я ни скулю и ни плачу, но вокруг была тишь, гладь, божья благодать. А тут мы снова в одном пространстве, и опять начался дурдом. Может, все же нам лучше подальше друг от друга держаться? Может, и миру так безопасней?

— Эй, стая! — крикнула я, готовая, не дожидаясь, пока нас арестуют, скомандовать «Воздух!». Но тут Дилан внезапно вскочил на стул.

И запел.

55

Я и прежде не раз убеждалась в том, что волшебная сила пения Дилана и бешеную собаку остановит. Что, собственно, сейчас и происходит.

«Небо усыпано звездами», — тянет он, и летающие продукты сами собой плавно оседают на стол.

Небо усыпано звездами,
Мы друг для друга созданы,
Прошу тебя, мне пове-е-е-ерь.
Наши сердца стучат в унисо-о-он,
Ты моя мечта, ты мой со-о-он,
Прошу тебя, мне пове-е-е-ерь.

Оглядываюсь и вижу, что ребята застыли на месте, точно статуи дискоболов. Охранники тоже остановились и с разинутыми ртами слушают чарующий голос Дилана. Посетители ресторана, еще секунду назад спасавшиеся от охватившего зал хаоса, повернули назад и осторожно, чтобы не шуметь, возвращаются за свои столики.

А Дилан, не отрываясь, смотрит мне в глаза:

Ты моя явь, мой счастливый день,
Без тебя я только те-е-ень.
Прошу тебя, мне пове-е-е-ерь.
Небо усыпано звездами,
Мы друг для друга созданы,

стр.

Похожие книги