Союзная интервенция в Сибири 1918-1919 гг. Записки начальника английского экспедиционного отряда полковника Джона Уорда - страница 11

Шрифт
Интервал

стр.

*) Боевой участок тянулся от восточного берега озера Ханки, пересекая Уссурийскую железную дорогу между разъездом Краевском и станцией Шмаковской (293 версты от Владивостока) й упираясь затем в болота, расположенные по р. Уссури. Антоновка и Руновка-деревушки к северо-востоку от Краевского разъезда.

(Прим. перев.)

*Между тем на правом фланге боевого участка обнаружился упорный нажим красных войск, который повлек за собой потерю позиций у Антоновки и Руновки и отступление к Краевску 1). Превосходство неприятельской артиллерии заставило Уорда обратиться к содействию пушек броневых поездов, но и это не спасло положения. Чехи первые стали отходить с правого фланга в тыл. За ними потянулись британцы, французы и казаки атамана Калмыкова. Положение на фронте, так неудачно сложившееся для Союзников, радикально изменилось только с прибытием крупных японских сил. *

ЯПОНИЯ ВМЕШИВАЕТСЯ.

*) В начале ноября 1917 г. состоялась Конференция в Рапалло, на кото-

рой союзники для объединения командования решили создать Верховный

Военный Совет, состоявший из главных министров Антанты, ежемесячно

заседавших в Париже. (Прим. перев.)

Необходимо напомнить, что диверсия в Россию была непосредственно решена на Парижском Совете, как вернейший способ ослабить давление на французский фронт 1). Повидимому англичане первые решили участвовать в ней. Хотя бесспорно Япония находилась в самом благоприятном положении для оказания скорой помощи, однако, были известны такие обязательства ее по отношению к Германии, которые исключали всякое ее руководительство во всем том, что являлось в это время скорее борьбой с тевтонами, чем защитой русских интересов. Японская печать была явно германофильской, оставаясь такой во все продолжение войны, и как ни старался токийский кабинет сохранить верность англо-японскому договору, тем не менее и он должен был прислушиваться к голосу общественного мнения страны. Если бы дело шло только об английской экспедиции, Япония едва ли бы вынудила себя на вмешательство. Но когда телеграммы из Америки стали сообщать о спешной организации Соединенными Штатами грандиозной экспедиции в Сибирь, японское правительство, начавшее готовить еще более внушительные силы, чтобы затмить американцев и принять участие со своей стороны в готовящихся событиях, получило полное оправдание даже в глазах самых ярых пропагандистов германской ориентации. Уже несколько месяцев ранее японские подозрения были возбуждены телеграммой, посланной в Сибирь одной частной строительной железнодорожной компанией с предложением помочь России

реорганизовать железнодорожную сеть. Эта компания широкой благотворительности, оказанная народам Дальнего Востока, заслужила признательность со всех сторон. Но действительные успехи американского предприятия на этом пути возбудили в умах японцев сомнение в правильности политики, предоставлявшей американцам свободно проникать на восток. В виду всего этого японцы поспешили со своими приготовлениями, и несколько дней спустя после того, как я принял командование на Уссурийском фронте, 12-я дивизия под командой генерала Ои высадилась во Владивостоке. Он сразу же расположил свою главную квартиру в Никольске, и начальник его штаба генерал Канака занял свою позицию позади наших линий у Свиягино, пользуясь ими как прикрытием для развертывания своих сид 1).

*Далее Уорд рассказывает о нескольких мелких стычках между союзными и красными силами, причем первые терпели частые неудачи, благодаря несогласованности и неналаженности командования над разноязычными и разноплеменными отрядами, с одной стороны, и непрекращавшемуся соперничеству между начальниками-с другой.* Японцы во всяком случае держали себя господами положения. Наконец, 23 августа ночью Уорд получил следующий приказ:

Полковнику Уорду, командующему резервом. Приказ об операции генерала С. Ои, командующего 12-й дивизией. Свиягино. 23/10 августа 1918 г.

А) Станция Никольск-Уссурийск в 102 верстах от Владивостока. О других пунктах см. примечания на стр. 32 и 36.

(Прим. перев.)

Все неприятельские атаки сегодня отбиты. Мы захватили два пулемета и пять пленных.


стр.

Похожие книги