- Вы сказали им это! - вскричал Блэк с гневом и ужасом.
- А почему бы и нет? - слова Киннисона казались вполне невинными, но таили в себе глубокий смысл.- Не хочу выглядеть банальным, но вы только сейчас начинаете понимать, что с честностью и лояльностью чертовски трудно справиться.
- Убирайтесь! Берите свои бумаги и УБИРАЙТЕСЬ!
И доктор Ральф К. Киннисон с высоко поднятой головой покинул кабинет президента Блэка и Энтвистлский артиллерийский завод.
Глава 6
19..?
- Теодор К. Киннисон! - раздался отчетливый голос из динамика телерадиоприемника.
Молодой человек, затаив дыхание, бросился к прибору и нажал на едва заметную кнопку.
- Теодор К.Киннисон на связи! - экран остался темным, но он знал, что его видят.
- Операция "Снегирь!" - послышалось из динамика. Киннисон хотел сказать: "Операция "Снегирь" - есть!" - но у него пропал голос.
- Есть! - выдохнул он, снова нажал на кнопку и повернулся к высокой красивой блондинке, стоявшей у двери в напряженной позе. Ее глаза были широко открыты; обе руки прижаты к горлу.
- О-хо-хо, солнышко, они идут над полюсом,- произнес он сквозь зубы.Осталось всего часа два!
- О, Тэд! - она бросилась в его объятия. Он поцеловал жену и отпустил, затем взял два уже упакованных больших чемодана - все остальное, включая продукты и воду, находилось в машине уже несколько недель - и зашагал к выходу. Молодая женщина бросилась за ним, даже не позаботившись закрыть дверь квартиры, и подхватила по пути длинноногого мальчика лет четырех и пухленькую двухлетнюю девочку с кудрявыми волосами. Они побежали через газон к большому низкому седану.
- Ты взяла кофеиновые таблетки? - спросил Тэд на бегу.
-Да!
- Они тебе пригодятся. Гони быстрее - держись впереди! Это легко - в машине полно масла и топлива. Не меньше тысячи миль от любого города и по одному человеку на десять квадратных миль - где ты найдешь более безопасное место?
- Я беспокоюсь не о нас - о тебе! - воскликнула она.- Жен Техно предупредят за пять минут до общей тревоги - я обгоню всех и буду впереди. Но ты, Тэд, ты!
- Не волнуйся, цыпленок. Мой мотоцикл тоже не хромой, и у меня на пути почти никого не будет.
- О, черт! Я имела в виду совсем другое, и ты знаешь об этом!
Они подошли к машине. Пока Тэд запихивал оба чемодана в багажник, она усадила детей на заднее сиденье, ловко скользнула за руль и запустила двигатель.
- Знай, дорогая. Я вернусь! - он поцеловал ее и девочку и пожал руку сыну.-Дети, вы поедете с мамой к дедушке Киннисону, ведь мы уже давно собирались к нему. Там очень весело. А я приеду позже. Ну теперь, леди Хромоножка, жми вовсю!
Машина дала задний ход и развернулась; гравий брызнул из-под колес, когда педаль акселератора вдавилась в пол.
Киннисон побежал по аллее и открыл дверь небольшого гаража, где стоял длинный приземистый мотоцикл. Два ловких движения рук- из трех его прожекторов один вспыхнул ярко-малиновым, а другой - темно-синим светом. Тэд вложил в держатель металлическую коробочку с дырками, щелкнул выключателем - и раздался вой сирены. Он прошел поворот аллеи под углом в сорок пять градусов и помчался по мостовой к Диверси.
Красный свет. Неважно - все стоят, а его сирену слышно за несколько миль. Тэд влетел на перекресток; его подошва коснулась бетона, когда он резко делал левый поворот.
Звук сирены приближался. Городская. Два красных огня - это полиция. Хорошо, что так быстро! Он немного сбавил скорость, и другой мотоцикл догнал его.
- Это ОНО? - заорал водитель в форме, стараясь перекричать грохот выхлопов соревнующихся машин.
- Да! - прокричал Киннисон в ответ.- Освободи шоссе до внешней дороги и дорогу на юг - до Гэри и на север - до Уокигана. Поживее!
Черно-белый мотоцикл замедлил ход и подъехал к тротуару; офицер достал свой микрофон.
Киннисон увеличивал скорость. На авеню Цицеро, хотя горел зеленый свет, было столько транспорта, что ему пришлось притормозить; на Пуласки двое полисменов замахали ему, чтобы он проезжал на красный. За Сакраменто никакого движения уже не было.
Семьдесят... семьдесят пять... по мосту он промчался на восьмидесяти, оба колеса пролетели сорок футов по воздуху. Восемьдесят пять... девяносто... больше на такой неровной дороге он ничего не мог выжать. Да и шоссе было сейчас не только для него одного - мотоциклы, мигающие малиновым и синим светом, выезжали из каждой боковой улицы. Он снизил скорость до пятидесяти миль и поехал в тесном строю с другими машинами.