Совращенная тенями - страница 61

Шрифт
Интервал

стр.

На снегу, на ее спине, двигались ее руки и ноги, она почти испугалась своих движений, но потом поняла, что делает ангелов. Она не могла сделать ангелов из снега навсегда.

Она смеялась, смотря вверх…

— Феррис, — шептала она.

Он сидел на краю кровати, его бедро было около ее коленей.

— Ты говорила во сне. Я подумал, что тебе приснился кошмар.

Она повернула голову, убирая нос с кожаного переплета книги.

— Я уснула.

— Подсчет овец вместо способов убивать фералис?

— С такими сказками на ночь как эти, зачем нужны кошмары? — Она потирала глаза. — Я хотела сказать тебе, что буду спать на кушетке.

Он погладил ее волосы.

— Ты напоминаешь мне о некоторых вещах. — Его голос был похож на ропот, как будто он не хотел говорить громко. — Вещах, о которых я забыл. Как ты можешь пахнуть цветами посреди зимы?

Она посмотрела на расстояние между ними. Если бы она села вертикально то, как раз могла бы поцеловать его. Если она перекатится на спину…

— Который час? — Отвлечься, показалось хорошей идеей.

Он не посмотрел на часы.

— Очень поздно. Или очень рано. — Его пристальный взгляд все еще впивался в нее. Для отвлечения безумия. — Я готовился лечь. И услышал тебя. — Его голос был тих.

Очевидно то, что он был без футболки, готовясь лечь, было абсолютно нормально. Темные волосы на его груди и метки демона на его руке рельефно выделялись на его коже. По крайней мере, на нем еще были фланелевые штаны. Она вынудила себя не смотреть, не видеть, стояло ли там, что-нибудь рельефно.

— Я не хотела тебя беспокоить, — сказала она.

— Я не могу остановить себя. Я не могу оставить все вот так между нами. — Фиолетовый свет окрасил его глаза, как будто он был готов к нападению. На нее?

Она не понимала глубину его волнения, но ощущала источник. Горячий мускул возбужденного мужчины, ее сердцебиение вновь усилилось, ее кожу покалывало, как будто тая после нескольких часов игры в снежки. Прыжки с утеса могли быть прекрасны во сне, но она знала лучшее в реальной жизни.

Она не сделает этого?

— Это было только одной ночью. — Она пробовала убедить его? Или себя? — Мы сделали это, но не к чему хорошему, это не привело.

Она ослабила локоть, и перекатилась подальше от него. От этого у него глаза разгорелись еще ярче, даже ярче, чем когда он пошел в тень деревьев к фералису. Напряжения каждого мускула в нем отозвалось в ней.

Если она убежит, то он последует за ней. Если она останется здесь, то он скажет, что-нибудь, что она не хочет слышать.

На одной из страниц она читала о взятии инициативы, нажима преимущества, никогда не давай оппозиции отдышаться.

Так, что она встала на колени напротив него, положила пальцы на его затылок, и поцеловала его.

Было сомнительно, что историки имели именно это. Она спихнула книгу с кровати.

— Сера, — говорил он ей в губы. — Я не думаю…

— Я прочитала, после двадцать первого повторения, последовательность нападения становиться механической памятью мускула. — Она проследила верхнюю линию его губы языком. — Не думай.

Он застонал и притянул ее к своей голой груди, так что она растянулась поперек его коленей. Его тело было таким горячим, что можно было плавить снежных ангелов через бетон. Она закрыла глаза и позволила ему откинуть ее голову назад, так что бы он мог целовать ее шею.

Она гладила пальцами заточенные как железо его мускулы и держалась подальше от чувств, готовых проносить по ее телу. Он притягивал ее все ближе и ближе, ей хотелось утонуть в его прикосновениях, забыть о холодности отца, забыть ужас борьбы с фералисами, думать только о теплоте его дыхания на своей коже.

Она получила представление, после разговора с Арчером о грехе, где удовольствие плоти были маленькими и далекими.

Она позволила своим рукам бродить по его плечам, наслаждаясь его силой. Слабая дрожь от ее прикосновений увеличилась, когда ее руки стали опускаться ниже к его бедрам.

Он запутался руками в ее волосах, большие пальцы на ее висках, и почти мучительно он оторвал ее от себя и поймал пристальный взгляд.

— Сера, что ты делаешь?

Его голос был более резок, чем его прикосновения.

— Я хочу нарисовать тебе одну диаграмму, — сказала она. — Подожди. У меня есть записная книга.


стр.

Похожие книги